you could stay with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you could stay with»

you could stay withты можешь остаться с

You know, I could stay with her.
Я могу остаться с ней.
Jill said I could stay with her and Regina while I look for an apartment.
Джилл сказала, что я могу остаться с ней и Реджиной, пока подыскиваю себе жилье.
She said it would take a while for my PFE to go through, but .that I could stay with you and your mom in the meantime.
Она сказала, что мне нужно будет пройти кое-какое лечение, но но я могу остаться с твоей мамой на все время.
Hey, I could stay with him, detective.
Эй, я могу остаться с ним, детектив..
You could stay with us...
Ты можешь остаться с нами...
Показать ещё примеры для «ты можешь остаться с»...

you could stay withчто они не смогут остаться

You think you could stay with us until we figure this out?
Ты думаешь ты сможешь остаться с нами пока мы не разберемся с этим?
I was hoping he could stay with us.
Я надеялась, что он сможет остаться с нами.
But if my dad wakes up, I could stay with him, right?
Но если мой папа проснется, я смогу остаться с ним, правильно?
I was hoping maybe she could stay with you guys for a while.
Я надеялась может она сможет остаться у вас на некоторое время.
My mom put me here so that I could stay with him.
Моя мама привезла меня сюда, чтобы я смогла остаться с ним.
Показать ещё примеры для «что они не смогут остаться»...

you could stay withя могу пожить

You mean I could stay with them?
Значит я могу пожить у них?
She said I could stay with her.
Она сказала, что я могу пожить у неё.
— I have friends, I could stay with them.
— Есть друзья, я могу пожить у них.
I could stay with a friend and then join you and dad in June.
Я могу пожить у подруги, а потом приехать к вам с папой в июне.
You could stay with me.
Ты можешь пожить у меня.
Показать ещё примеры для «я могу пожить»...

you could stay withему остаться

I wish I could stay with you, but I have to go.
Хотела бы я остаться с тобой, но мне пора.
I wish I could stay with you... ..and forget it all by the morrow, as I'm sure you would.
Хотела бы я остаться с тобой... забыв наутро обо всем, — так же как и ты.
So I was wondering if it would be okay if he could stay with us for a couple weeks?
Поэтому я подумала, может, вы разрешите ему остаться у нас на пару недель?
I said he could stay with me for a few days, but he wanted to go straight to Trabzon.
Я предложил ему остаться у меня на пару дней, но он хотел поехать прямо в Трабзон
I wish you could stay with us.
Хотела бы я, чтобы ты остался.
Показать ещё примеры для «ему остаться»...

you could stay withмы можем остановиться у

I have an uncle in Palm Springs who said that we could stay with him.
У меня есть дядя в Палм Спрингс, он сказал, что мы можем остановиться у него.
We do have friends we could stay with.
Мы можем остановиться у друзей.
They said you could stay with them till you get back on your feet.
Я послал им телеграмму. Они сказали, что ты можешь остановиться у них, пока не встанешь на ноги.
They could stay with us.
Они могли бы остановиться у нас.
Her boyfriend, Broody McFine ass showed up, told her that he had relatives in town they could stay with.
Заявился ее дружок, чертов красавчик, сказал, что у него есть родственники в городе, где они могут остановиться.