you could buy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you could buy»

you could buyмы могли бы купить

We could buy a place.
Мы могли бы купить ферму.
For $4 million, we could buy this house.
За 4 миллиона мы могли бы купить этот дом.
We could buy the jacket for him.
Мы могли бы купить ему куртку.
We could buy a sewing kit.
Мы могли бы купить швейный набор.
We could buy you some new clothes.
Мы могли бы купить несколько новых платьев.
Показать ещё примеры для «мы могли бы купить»...
advertisement

you could buyкупить

He sent me out at 3am to see if I could buy six pounds of butter.
Он отправил меня в 3 часа ночи купить шесть фунтов масла.
I dreamed of getting out of here. I prayed to become rich, so I could buy this dump and tear it down.
Я мечтал уехать и стать богатым, чтобы купить эту свалку и не оставить от нее камня на камне.
Keller told us that we could buy property down here in New Orleans... for a song and a dime.
Именно Келлер нам посоветовал купить недвижимости в Новом Орлеане... почти даром, за гроши.
He got all these seeds from the burpee seed company, and he went door to door selling seeds so he could buy himself a watch.
Он получил семена от компании «Берпи Сид» и ходил от двери к двери, продавая их, чтобы купить себе часы.
Are you telling me the real reason you started dating me was so you could buy my flower shop?
Так ты говоришь, что на самом деле начал со мной встречаться, только лишь, чтобы купить мой цветочный магазин? Да.
Показать ещё примеры для «купить»...
advertisement

you could buyмы сможем купить

I know, I know. We could, we could buy a house.
Мы сможем купить дом.
We could buy a big house.
Мы сможем купить большой дом. Хорошо.
You said we could buy the list for two and sell it for 40.
Ты говорил, что мы сможем купить список за два ляма, а продать за 40.
You sell this place, we could buy all of soso.
Продашь землю и мы сможем купить в Сосо, что угодно.
Think of all the stuff we could buy.
Представь все те вещи, которые мы сможем купить.
Показать ещё примеры для «мы сможем купить»...
advertisement

you could buyможно купить

You could buy a lot of freedom with this.
С этим можно купить безграничную свободу.
You could buy anything with this.
Можно купить все, что угодно.
Except that the only store you could buy a new suit in has got the flu.
Правда, единственный магазин, где можно купить новый костюм, простыл.
She wanted to know where she could buy a copy of the Planet so she could keep in touch with civilization.
Первое, что она хотела знать — это где можно купить выпуск «Плэнет» чтобы она могла поддерживать связь с цивилизацией.
You could buy a new place, redecorate. Lizzie could help with that.
Можно купить новый дом, отремонтировать...
Показать ещё примеры для «можно купить»...

you could buyони могут

So what? So you could buy your way out of Castor?
Чтобы ты мог отделаться от Кастора?
What doesn't is why you came to me pretending to have nothing, when you could buy half of Manhattan.
то, почему вы пришли ко мне, делая вид, что у меня ничего нет когда ты мог(ла) купить половину Манхеттена
They could buy up half of London without breaking a sweat.
Они могут половину Лондона скупить и не поморщиться.
And the Koch brothers' personal wealth of $50 billion is exceeded only by Warren Buffett and Bill Gates, and they could buy and sell George Soros 10 times over.
Личный достаток братьев — 50 миллиардов $, выше только у Уоррэна Баффетта и Билла Гейтса. и они могут 10 раз купить и продать Джоржа Сороса.
But go to the boys, and maybe you could buy some.
Но можешь сходить к парням, купить что-нибудь.
Показать ещё примеры для «они могут»...

you could buyя могу угостить

I was wondering if I could buy you a latte.
Могу я угостить вас кофе?
I just wondered if I could buy you a cup of tea.
Просто хотела поинтересоваться, могу я угостить вас чашкой чая?
You said I could buy you a drink.
Ты сказала, я могу угостить тебя выпивкой.
I could, uh, I could buy you lunch as a thank you.
Я смог бы, ну, Я могу угостить тебя обедом в знак благодарности.
You could buy me a drink.
Можешь меня угостить.
Показать ещё примеры для «я могу угостить»...

you could buyон может покупать

I could buy the drugs anonymously, and...
Там я могла покупать анонимно, и...
I gave her my license so she could buy a drink and I got a new one.
Я дала ей моё удостоверение, чтобы она могла покупать выпивку, а я получила новое.
I could buy them.
Я могла бы его покупать.
Well, I suppose you could buy your comics somewhere else.
Ну, наверное вы можете покупать комиксы и в другом месте.
I could buy dresses for, little shoes, dolls. My own little princess who calls me Daddy.
Я мог бы покупать ей платьица, кукол и называть ее моей принцессой.
Показать ещё примеры для «он может покупать»...

you could buyмы бы могли выкупить

It is our belief that Mr. Zale committed real estate fraud, manipulating the organization to lose their properties at the 11th hour so he could buy them at cost.
Мы считаем, что мистер Зэйл совершил мошенничество с недвижимостью, сделав так, чтобы организация потеряла все свое имущество в последнюю минуту, чтобы он мог выкупить его по первоначальной стоимости.
Stanley Zale did this just so he could buy the property. You deny that?
Стэнли Зэйл сделал это для того, чтобы он мог выкупить нашу собственность.
If Christopher got a mortgage, we could buy some of it back.
И если бы Кристофер получил ипотечный кредит, мы бы могли выкупить какую-то часть обратно.
I was wondering if maybe we could buy the bar from my dad.
Я тут подумала, может, мы бы могли выкупить бар у отца.
If the share price dropped, you could buy yours back for a quick little profit.
Если бы цены на акции упали, ты мог бы выкупить свои обратно по более низкой цене.
Показать ещё примеры для «мы бы могли выкупить»...

you could buyмы выиграем для

Thought if I kept quiet I could buy some time, work out a way of perhaps replacing it.
Подумала, что если промолчу, то выиграю время, может, придумаю, как заменить.
You know what your problem is, Raylan? Man's too smart to get snared that way, but it could buy us some time.
Он, конечно, слишком умен, чтобы так просто попасть в силок, но мы хоть немного времени выиграем.
No, I told you, I just knocked him out so I could buy us some time!
— Нет, я же сказал, я просто вырубил его, чтобы выиграть нам время!
I figured I could buy time.
Я думал, что выиграю время.
Well, look, if the collapse happened here, and he's anywhere near this control room if we can get him in here, it could buy us some time.
Если обвал был здесь, и он рядом с этой диспетчерской, если мы сможем добраться до него здесь, то выиграем немного времени.
Показать ещё примеры для «мы выиграем для»...

you could buyэто может выиграть

If they think we can save this place, it could buy you some time.
Если они считают, что мы можем сохранить это место, это может выиграть вам какое-то время.
There are no guarantees, but it could buy you some time, tremor free.
Гарантий нет, но это может выиграть вам время и избавить от тремора.
We do not have to give him anything but it could buy us valuable time.
Мы не обязаны ничего ему давать, но это могло бы выиграть нам время.
We could buy some time if Doctor Yoon's research is publicized.
Мы могли бы выиграть время, если бы исследования профессора Юна были бы опубликованы.
Mr President, Prometheus can't win against an entire Goa'uld fleet, but it could buy SG-1 time to complete their mission.
Мр. Президент, Прометей не сможет противостоять всему флоту Гоаулдов, но он может выиграть достаточно времени для SG-1, чтобы закончить их миссию.