you been out on the road — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you been out on the road»

you been out on the roadя была на гастролях а

Lookit, Buzz, when I'm out on the road, uh, I tend to focus on my fans and not my finances.
Слушай, Баз, когда я на гастролях, я сфокусирован на моих фанатах, а не финансах.
You kept the home fires burning when I was out on the road so often.
Ты всегда заботился о нас, когда я была на гастролях А это было так часто.
advertisement

you been out on the road — другие примеры

— I hear you been out on the road.
— Я слышал, что ты собираешься в дорогу.
Now, you were out on the road hunting for your own death, and I know where it awaits you.
А ты вышла в путь, погнавшись за собственной гибелью, и я знаю, где она тебя поджидает. Я знаю о Нём.
No. Yeah. I thought he was out on the road.
— Я думал, он разъездной был.
Well, okay. She said he was out on the road the whole time — she was at the hosital, right?
Так вот, она говорила, что он не появлялся все время, пока она была в больнице, помнишь?
You do realize when you're out on the road, other drivers are gonna be watching you?
Ты же понимаешь, что на дороге другие водители будут смотреть на тебя?
Показать ещё примеры...