wrapped his arms around — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «wrapped his arms around»
wrapped his arms around — обнять
I wanna wrap my arms around her, hold on to her.
Хочу обнять её и не отпускать.
Sometimes the only thing left to do is to wrap your arms around each other one last time and then just let go.
Иногда, единственная вещь которую осталось сделать Это обнять друг друга в последний раз И просто отпустить
I'm looking forward to wrapping my arms around him.
Я с нетерпением жду, чтобы его обнять.
And then you forced your way into my home, wrapped your arms around me, and you said,
И затем ты пришла ко мне домой, обняла меня, и сказала:
I started to cry, and my daddy picked me up and he wrapped his arms around me and he said, "Don't be sad, sweetheart.
Я начала плакать, и папа поднял вверх и обнял меня. Он сказал: " Не расстраивайся , милая.
Показать ещё примеры для «обнять»...
advertisement
wrapped his arms around — обнимает
He wraps his arms around her.
Обнимает ее.
He wraps his arms around her.
Он ее обнимает.
After the fall, sinful man wraps his arms around evil.
После падения, грешный человек обнимает зло.
# I, uh, wrap my arms around you #
Я, м-м, обнимаю тебя...
So I wrapped my arms around her.
Я начала её обнимать.
Показать ещё примеры для «обнимает»...