would you mind getting out — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would you mind getting out»

would you mind getting outвы не могли бы выйти

Would you mind getting out?
Вы не могли бы выйти? — Хорошо.
Would you mind getting out of the car, — please, sir?
Вы не могли бы выйти из машины, пожалуйста, сэр?
advertisement

would you mind getting out — другие примеры

Hey! Would you mind getting out of my picture?
Вы не могли бы убраться из моей картины ?
Would you mind getting out of here?
— Нина, ты не будешь возражать убраться отсюда?
would you mind getting out?
Может быть, выйдешь?
I know it's your bedroom, but would you mind getting out of bed first?
Ну, я знаю, что это твоя спальня, но не мог бы ты первый вылезти из постели?
Would you mind getting out of here so he can go back to work?
Не возражаешь, если я попрошу тебя убраться отсюда подальше, чтобы он мог вернуться к работе?
Показать ещё примеры...