would happen to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would happen to»

would happen toслучится с

Then, what would happen to the people who own and work coal mines?
Что тогда случится с людьми, работающими и владеющими угольными шахтами?
You know, what a shame if something would happen to that face.
Знаешь, будет очень жаль, если что-нибудь случится с этим милым личиком.
You and Tom have android DNA, so I was always afraid the same thing would happen to you both.
В вас с Томом ДНК андройда поэтому я всегда боялся, что это случится с вами обоими.
What would happen to their way of life?
Что случится с их образом жизни?
And if both had black holes at their centers, what would happen to those massive objects?
И если каждая имеет в своем центре по черной дыре, то что случится с этими массивными объектами?
Показать ещё примеры для «случится с»...
advertisement

would happen toпроизойдёт с

Besides, what would happen to the restaurant if I went gallivanting around the galaxy?
Кроме того, что произойдет с рестораном, если я пойду шляться по галактике?
If Greenland broke up and melted, or if half of Greenland and half of West Antarctica broke up and melted, this is what would happen to the sea level in Florida.
Если льды Гренландии растопит, или если половина льдов Гренландии и половина льдов западной антарктики растаят, вот что произойдет с уровнем моря во Флориде.
But this is what would happen to Manhattan.
Вот, что произойдет с Манхэттеном.
No, he says he wants to turn into a cloud and float away, but he knows what would happen to him if he stepped off a building.
Нет, он говорит, что хочет превратиться в облако и уплыть, но он знает, что произойдет с ним, если он спрыгнет со здания.
If Mr. Noshimuri decides to pull up stakes and move his considerable business ventures elsewhere, do you have any idea what would happen to the local economy?
Если мистер Ношимури решит сняться с места и перенести его огромное предприятие куда-то ещё, Вы хоть представляете что произойдёт с местной экономикой?
Показать ещё примеры для «произойдёт с»...
advertisement

would happen toможет случиться

If they knew that the hero, Hae Mo-Su, who saved them was still alive, then what would happen to the BuYeo that Father has protected with his life?
Я думал о том, что может случиться, если люди узнают, что их защитник Хэ Мо Су жив.
I never thought it would happen to me.
Я не думал, что со мной такое может случиться. Я провел с ней три дня.
We don't know what would happen to her if he was suddenly attacked.
Мы не знаем, что может случиться, если мы нападем.
My single greatest fear used to be that something would happen to me.
Больше всего я обычно боялся, что что-то может случиться со мной.
Never thought it would happen to me.
Никогда не думала, что это может случиться со мной.
Показать ещё примеры для «может случиться»...
advertisement

would happen toстанет с

Mr. Cochrane, if you left here, what would happen to you?
Мистер Кокран, что станет с вами, если вы покинете это место?
Yeah, but you know what would happen to us if I end up back at Rosewood.
Но ты же знаешь, что станет с нами, если я пойду работать в Розвуд.
What would happen to your baby then?
Что тогда станет с вашим ребёнком?
I want you to consider what would happen to your father if something happened to you.
Я хочу, чтобы ты подумала, что станет с твоим отцом, если с тобой что-то случится.
What do you think would happen to the people who've fought in Osaka?
Как вы думаете, что станет с людьми, которые будут сражаться за Осаку?
Показать ещё примеры для «станет с»...