worth — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «worth»

/wɜːθ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «worth»

«Worth» переводится на русский язык как «стоимость» или «ценность».

Пример. The worth of this antique vase is estimated at five thousand dollars. // Стоимость этой антикварной вазы оценивается в пять тысяч долларов.

Варианты перевода слова «worth»

worthстоимостью

A word might be worth 200,000 francs, 300,000, even 1,000,000 perhaps.
— Это слово стоимостью 200 000 франков или 300 000, и даже миллион.
I sign you a receipt, or i give you a 7.3 millions worth painting.
Я напишу расписку или дам тебе картину стоимостью 7,3 миллиона.
Apart from a few million credits worth of Kairopan.
Кроме кайропана стоимостью в несколько миллионов кредитов.
This little lady has lost a necklace worth $100,000, and she offers a thousand dollars' reward for its return. 2,000.
Эта юная леди потеряла ожерелье стоимостью 100,000 долларов... и она даст в награду 1,000 долларов тому, кто его вернет.
I got a 3,OOO-acre ranch... and 1,500 head of cattle worth at least $ 10,000... that says you don't want any part of it.
У меня ранчо в 3 тысячи акров и полторы тысячи голов скота стоимостью 10 тысяч долларов а это слишком для тебя.
Показать ещё примеры для «стоимостью»...
advertisement

worthстоит

— We worth every penny he gets.
Он стоит каждый пенни, который получит.
This is what makes life worth living.
Вот для чего стоит жить.
Is she worth it?
Она стоит этого?
More than worth it!
Больше, чем стоит!
How much do you think all this is worth, Mr. Thompson?
Сколько, по-вашему, все это стоит?
Показать ещё примеры для «стоит»...
advertisement

worthцена

Even the Doctor thought it was worth paying us a visit.
Даже если бы Доктор думал что это цена за наш визит.
And you say that a painting worth 20000 is worthless?
И для вас картина, которой цена 20 000 злотых, ничего не стоит, так?
Not if you make it worth my while.
У моего молчания есть цена.
And what is that worth... the promise of a woman?
И какова цена обещанию женщины?
Largest landlord on Earth. Real estate worth six billion dollars.
Самый большой землевладелец на Земле, цена недвижимости по всему миру превышает 6 триллионов долларов.
Показать ещё примеры для «цена»...
advertisement

worthдолларов

— Would it be worth $1,000?
— Что насчет тысячи долларов?
You did a good job for me. Worth $500.
Ты сослужил мне хорошую службу... на 500 долларов.
You really want $200 worth.
Это те недостающие 200 долларов.
We got $4000 worth of doctor bills to pay.
Дорогой, мы должны врачу 4 тысячи долларов.
NT$100 worth of pork.
Свинины на 100 долларов.
Показать ещё примеры для «долларов»...

worthдостоин

And one like that is worth three ordinary ones.
А этот один достоин трех обычных.
I think Sam would be worth just about anything.
По-моему, Сэм достоин любых жертв.
I figured I just wasn't worth saving.
Наверное, я не был достоин спасения.
Somebody who does the things he does isn't worth it.
Совершивший то, что совершил он — вообще ничего не достоин.
Enough with this useless scrap which i'm no longer worth of!
Прочь, прочь, бесполезная железка, которую носить я больше не достоин.
Показать ещё примеры для «достоин»...

worthдороже

A bag of salt is worth 1 00 times its weight in beads.
Пуд соли в сотню раз для них дороже.
A thousand pardons. A touch of your hand is worth all the treasures in the world.
Тысячу извинений, но простое прикосновение вашей руки дороже всех сокровищ мира.
They must be worth their weight in gold.
Они, наверно, дороже золота.
Life is worth the drop of a hat.
Жизнь дороже взмаха шляпы.
And any of you folks are worth more than a dog.
А любой из вас, ребята, гораздо дороже собаки.
Показать ещё примеры для «дороже»...

worthворт

I just know there was man named Worth.
Я только знаю человека по имени Ворт.
Worth?
Ворт?
The only thing I did was keep track of a man named Worth.
Единственное, что я делал, то только следил за человеком по имени Ворт.
Dallas-Fort Worth.
Рейс Даллас — Форт Ворт.
Worth!
Ворт?
Показать ещё примеры для «ворт»...

worthмиллионов

Within 10 years my orange grove will be worth 50 million.
В течение 10-и лет моя апельсиновая роща приносила доход в 50 миллионов.
The equivalent of 20 million volumes worth of information is inside the heads of every one of us.
Мозг каждого из нас хранит информацию, эквивалентную объему этих 20-ти миллионов томов.
The mere possibility is worth 10 million.
За такое не жалко и десяти миллионов.
One of those families where the father is worth $10 million then one day he shoots himself, and it turns out there's nothing but debts.
У его отца было 10 миллионов. Но пустил пулю в лоб, оставив только долги.
He's a good lover, and he's worth millions.
Он отличный любовник, и у него достаточно миллионов.
Показать ещё примеры для «миллионов»...

worthстоящего

Like I haven't got any man worth mentioning again.
Потому что в этот раз, как и тогда, у меня нет стоящего мужчины.
I ain't heard that much worth listening to.
Пока что я ничего стоящего не услышал.
My dear young friends, as you know, ...I've been living in this city for two months and I'm waiting here for a ship, coming from Egypt, loaded with gold, worth many millions of sestertii,
Мои дорогие юные друзья, как вы знаете, я живу в этом городе уже два месяца в ожидании корабля, идущего из Египта с грузом золота, стоящего многие миллионы сестерциев.
There's nothing worth stealing here.
Здесь нет ничего стоящего.
Saying there's nothing on Deneb worth buying when it's the biggest colony market in the area.
Говорил, что на Денебе нельзя купить ничего стоящего тогда как это самый большой колониальный рынок в этом секторе.
Показать ещё примеры для «стоящего»...

worthможно

At least here is someone worth selling, Your Enormity.
По крайней мере здесь есть некто, кого можно продать.
Find any land worth building on?
Землю, на которой можно что-нибудь построить?
The job ought to be worth about eh... $20?
Эту работу можно оценить, э-э... в 20 долларов.
In an attempt to show you that there are some things worth dying for.
В попытке продемонстрировать вам, что есть вещи, ради которых можно и умереть.
Now, we sometimes read that the chemicals which make up a human body are worth on the open market, only 97 cents or $10, or some number like that.
Сегодня нам доводится изредка читать что химические элементы, из которых состоит человеческое тело, можно открыто приобрести всего за 97 центов или $10 или около того.
Показать ещё примеры для «можно»...