works all day — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «works all day»
works all day — работал весь день
Yes, but he has worked all day.
Да, но он работал весь день.
I worked all day.
Я работал весь день.
A guy works all day, has a date, wants to smell nice.
Парень работал весь день, у него свидание...
I was working all day.
Я работал весь день.
Have you been working all day?
Ты работал весь день?
Показать ещё примеры для «работал весь день»...
advertisement
works all day — работает целый день
You know, you've been working all day, I wouldn't feel right about...
Ты же работал целый день, мне будет неудобно...
You've been working all day.
Ты работал целый день.
You've worked all day in the fields.
Ты целый день работал в поле.
I've worked all day. I can watch what I want!
Я целый день работал, что хочу, то и смотрю
I work all day, but...
Я работаю целый день, но...
Показать ещё примеры для «работает целый день»...
advertisement
works all day — весь день на работе
Since you work all day, I can go to a bullfight?
Раз ты весь день на работе, можно мне сходить на корриду? На корриду?
He said you'd be at work all day.
Он сказал, что ты будешь весь день на работе.
Since Leonardo's at work all day, and Sally's at school,
И поскольку Леонардо весь день на работе, а Салли в школе,
Which means that I have to be super sharp at work, which means that I can't work all day and stay up all night producing a film starring people who think that «character depth»
У меня на работе завал. Я не могу работы весь день, и не спать во время съемок, в фильме, в котором актеры измеряют «глубину характер»
If she asks you, I was at work all day.
Если она спросит, я весь день был на работе.
advertisement
works all day — целыми днями
— We worked all day on those cookies.
— Мы целый день их готовили.
I've had enough of working all day.
Работы хватит на целый день.
Dear Cinderella, I watch you working all day long.
Дорогая Золушка, я целыми днями смотрю, как Вы работаете.
— They literally will work all day, every day. — Mmm! Oh, my God!
Они пишут целыми днями, каждый день.
One day in the Baston Bar, I had just finished working all day and night,
Однажды, в Бастон баре, я только закончила работу, после целого дня и ночи.