working for a guy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «working for a guy»

working for a guyработает на парня

Good. I found out a bunch of the local thieves work for a guy named lefty.
Я выяснила, что банда местных воров работает на парня по кличке Левша.
Think he works for a guy named Barkin.
Думаю он работает на парня по имени Баркин.
Emilio Quentin, works for a guy named Damian Mendoza.
Эмилио Квентин, работает на парня по имени Демиан Мендоса.
He goes by Evan now. And he's working for a guy named Victor.
Теперь его зовут Эван, и он работает на парня по имени Виктор.
Got it from a guy who works for a guy named Serrat.
Получил от парня,который работает на парня по имени Серрат
Показать ещё примеры для «работает на парня»...
advertisement

working for a guyработаешь на человека

And yet here you are, working for a guy you can't stand.
И не смотря на это, вот ты работаешь на человека, которого терпеть не можешь.
We saw your phone. You're working for the guy who held us captive over the egg.
Ты работаешь на человека, что пытал нас из-за яйца.
— You're working for the guy who held us captive over the egg.
— Ты работаешь на человека, который нас удерживал из-за яйца.
So, you're working for these guys?
Значит, ты работаешь на этих людей?
You're working for these guys?
Ты работаешь на этих людей?
Показать ещё примеры для «работаешь на человека»...
advertisement

working for a guyработаю на некоего

I worked for the guy.
Я работал на него.
You work for the guy.
Но вы работаете на него.
Yeah, he's working for a guy whose ass he'll be sucking till he can't take it anymore.
Ага, он работает на того, чью задницу он будет лизать, пока ему не надоест.
Nah, I'm kind of busy working for the guys at the ele... (groans) Shit!
— Чёрт! — Да, он работает на нас.
No, no, he doesn't. But he's a businessman. Maybe he worked for the guys who did.
Нет, не подходит, но он же — деловой человек и, возможно, работал на тех, кто подходит.
Показать ещё примеры для «работаю на некоего»...