worked the graveyard shift — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «worked the graveyard shift»

worked the graveyard shiftработала в ночную смену

She was working the graveyard shift.
Она работала в ночную смену.
I was working the graveyard shift, and a head trauma I wheeled into surgery early this morning was trying to tell me that he saw a woman being shot.
Я работала в ночную смену, пациент с травмой головы, которого я отвезла в хирургию рано утром, пытался рассказать, что он видел, как застрелили женщину.
O.J.'s mother, my aunt Eunice, worked the graveyard shift at San Francisco General Hospital.
Моя тетя Юнис, мать О Джея, работала в ночную смену в госпитале.
It was Joaquin, but he had to work the graveyard shift.
Им был Хоакин, но ему сегодня работать в ночную смену. Что?
Yeah, and he started to work the graveyard shift.
Да, и он начал работать в ночную смену.
Показать ещё примеры для «работала в ночную смену»...