work in this house — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «work in this house»

work in this houseработать дома

Okay, but I still work in this house, too.
Хорошо, но я ведь тоже работаю в этом доме.
Look, when you work in a house for 20 years, You start to think of it as your own.
Слушай, когда ты работаешь в доме 20 лет, начинаешь считать его немного своим.
It was much nicer working in the house than in the field.
Работать в доме было намного лучше, чем в поле.
Home at Carrucan, they don't appreciate, now she— she— she work in a house, John, you could mess her skin up, and you gonna mess up, she ain't gonna be worth no-
Дома в Каррукане, они не ценили. теперь она... она... Она работает в доме, Джон, вы можете изуродовать ее кожу, и ты собираешься изуродовать, она ни черта не будет стоить она не будет стоить ни цента.
I've never worked in a house where a valet and a housemaid were wed.
Я никогда не работала в доме, где камердинер и горничная были бы женаты.
Показать ещё примеры для «работать дома»...
advertisement

work in this houseработа по дому

— You want more work in the house?
— Хочешь ещё работы в доме?
I thought you'd like some of my work in the house.
Подумал, ты будешь рада моим работам в доме.
No, we agreed I wouldn't work in the house.
Нет, мы договорились, что я не буду брать работу на дом.
Work in this house will never end.
Работа в этом доме никогда не закончится.
The only thing that rouses her is working in a house and taking care of the cooking.
Единственное, что пробуждает её — это работа по дому и приготовление пищи.