with the living — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «with the living»

with the livingс живыми

He has trouble with live humans.
У него проблемы с живыми людьми.
Let's deal with the living first.
Давайте сначала с живыми разберемся.
That's how the dead are supposed to communicate with the living.
Подразумевается, что мёртвые могут общаться с живыми.
Like you, I know it's not easy to live with the living.
Как и вы, я знаю, что непросто жить с живыми.
You know what? I'm fed up with living here.
Знаешь, я так устал здесь жить.
Показать ещё примеры для «с живыми»...
advertisement

with the livingс жизнью

Tge first encounter with life.
Первое столкновение с жизнью.
We only cheat with life.
Мы только мошенничаем с жизнью.
With life.
С жизнью.
After so many years on the station, do you still feel as clearly your link with the life down below?
После того, как ты прожил здесь столько лет, ясно ты ощущаешь свою связь с жизнью там?
To understand life, to be with life, to get a feeling of life so that in effect all your days are good days and every day should be looked upon as living in the moment rather than in the past or future.
Понять жизнь, быть с жизнью, почувствовать жизнь, чтобы, в сущности, любой твой день был хорошим. / Собственность государства. Посторонним вход воспрещен. И каждый день рассматривался с точки зрения существования в текущий момент, а не в прошлом или будущем.
Показать ещё примеры для «с жизнью»...