with nothing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «with nothing»

with nothingкоторого нет ничего

She called me a lonely old man with nothing to show for my Iife but indigestion.
Я показался себе одиноким стариком, у которого нет ничего, кроме изжоги.
I just see myself 30 years from now. Lonely old man with nothing of his own but a worn-out trial bag.
Просто когда я представляю себя через 30 лет... я вижу одинокого старика, у которого нет ничего, кроме его изношенного судебного портфеля.
Once they're terra-formed, they'll dump settlers on there... with nothing but blankets, hatchets— maybe a herd
Изменив планету, они бросают туда поселенцев... У которых ничего нет, кроме одеял да топоров— может быть, стада
Being with you has been... such happiness, but now... it's so solemn and lonely with nothing but the sky above our heads.
Я была бесконечно счастлива, а здесь так торжественно и уединенно, нет ничего, только небо над головой.
You have no excuse! You're just a scared and lonely man with nothing!
Вы просто испуганный одинокий человек, у которого ничего нет.
Показать ещё примеры для «которого нет ничего»...
advertisement

with nothingимея

Just like today when he kept coming back at me. With nothing.
Как сегодня, выходя против меня, изначально не имея шансов...никаких.
I was floating in midair with nothing to hang on to anymore.
Я плавал в пустоте, не имея поддержки и якоря.
I don't want to end up like my father, alone in some fucking V.A. hospital with nothing to show for his life but three missing fingers.
Я не хочу кончить как мой отец, в одиночестве в сраной больнице для ветеранов, имея единственное достижение жизни — три оторванных пальца.
It's so out of sight that we're going to camp with nothing but our tent and sleeping bags.
Это так здорово, что мы будем ночевать, имея только палатку и спальные мешки.
You stupid mullet-head, he beat you with nothing.
Тупой ты фраер, он сделал тебя, не имея ничего на руках.