with cameras — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «with cameras»

with camerasс камерой

But people with cameras, we wonder about them.
Но люди с камерой ... они вызывают интерес у нас.
She was not surprised to see us with a camera.
Она не удивилась, увидев нас с камерой.
Who is this new friend with the camera already?
И кто, наконец, эта ваша новая подруга с камерой?
The ones with cameras are tourists.
Те, что с камерой, это туристы.
Hey, Steve, do you want to go to the woods later with a camera, get some News of the World stuff for the mag?
Стив, не хочешь чуть погодя сходить в лес с камерой? поснимать для рубрики «Новости Мира»?
Показать ещё примеры для «с камерой»...
advertisement

with camerasс фотоаппаратом

I thought it was normal for him to turn up with a camera.
Меня не удивило, что он пришел к тебе в гости с фотоаппаратом.
This morning, he was in the hallway with a camera.
Так вот, я приходила днем убрать ваш номер, а он уже сидел в коридоре с фотоаппаратом.
Two lads with a camera.
Двое ребят с фотоаппаратом.
Excuse me. Hello. Gentleman with the camera.
Простите, джентльмен с фотоаппаратом, здрасьте.
We saw a man... with a camera.
Мы видели мужчину... с фотоаппаратом.
Показать ещё примеры для «с фотоаппаратом»...
advertisement

with camerasс помощью этой камеры

— Yes, you did. — And you did it with this camera.
— И всё это с помощью этой камеры.
So help me God, I will beat you with this camera.
Да поможет мне Бог, Я побью тебя с помощью этой камеры.
We'll need to have a look inside you with this camera.
Придётся заглянуть тебе внутрь с помощью этой камеры.
He's been spying on me with this camera hooked up to a laptop.
Он следит за мной с помощью этой камеры подключили к ноутбуку.
With the cameras you put in her bedroom to spy on her?
С помощью камеры, которую ты установил в её спальне, что бы шпионить за ней?
Показать ещё примеры для «с помощью этой камеры»...