will follow you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «will follow you»

will follow youследуйте за мной

You will follow me.
Следуйте за мной.
If you'll follow me, gentlemen.
Следуйте за мной, джентльмены.
If you'll follow me, please.
Следуйте за мной.
— The community will follow my intuition.
— Община следует моей интуиции.
You will follow his orders.
Следуйте его указаниям.
Показать ещё примеры для «следуйте за мной»...
advertisement

will follow youпойду за тобой

I'll follow you.
— Я пойду за тобой.
Yes, I'll follow you, and I'll holler, " This guy's a phony.
Да, я пойду за тобой, и я буду кричать: "Этот парень — плут, дамы и господа,..
If you go with, Zachary, I'll follow you.
— Если ты пойдёшь с нами, Захари,... — ...я пойду за тобой.
« I'll follow you to the death, dear friend, » further than I imagined.
пойду за тобой до смерти, мой друг, — дальше, чем можно представить.
Let him prove to me that he is my friend and I'll follow him to Marcos Xll and to the ends of the universe.
Пусть докажет, что он мой друг, и я пойду за ним как на Маркос-12, так и на край Вселенной.
Показать ещё примеры для «пойду за тобой»...
advertisement

will follow youпоследуем за ним

Then teach me how, and I will follow you.
Научи меня как, и я последую за тобой.
Xing, I will follow you.
Хоси, я последую за тобой.
We will follow it to the borders of our country.
Мы последуем за ним до границ нашего государства.
Come on, we'll follow him.
Пойдем, мы последуем за ним.
She'll follow you everywhere.
Она всюду последует за тобой.
Показать ещё примеры для «последуем за ним»...
advertisement

will follow youпоеду за тобой

I'll spend some time in Spain, and then I'll follow you to Geneva
Я проведу некоторое время в Испании, а затем поеду к тебе в Женеву.
— Wait a bit and we'll follow them.
— Подождём чуть-чуть, и поедем за ними.
You'll have to find another route, I'll follow you back.
Вам следует найти другую дорогу, а я поеду за вами.
Make sure they don't notice you, otherwise they'll follow us.
Уйди незаметно, а то они поедут за нами.
You go ahead, kid, I'll follow you.
Ты езжай вперед, я поеду за тобой.