will be spared — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «will be spared»

will be sparedпощадите

Or you tell us what you're up to, and your lives will be spared.
Или ты говоришь нам, куда идешь, и мы пощадим тебя.
Do you think the queen will be spared?
что пощажу королеву?
And the rest of you will be spared.
Мы пощадим остальных.
Orders from command are this. Who wants to go to work in Germany will be spared!
Приказ немецкого командования, тех кто решит поехать работать в Германию пощадят!
Well, it's all very simple, er, that is if you want me to help you sack the city you must, er, promise me that Vicki will be spared.
Ну, это все очень просто, э, если вы хотите, чтобы я помог вам заполучить город, вы должны обещать мне, что пощадите Вики.