why i love — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «why i love»

why i loveза это я тебя и люблю

Stuff like this is why I love you.
Вот за это я тебя и люблю.
You see why I love you?
Саша, за это я тебя и люблю.
This is why I love you, Alejo Salazar!
За это я тебя и люблю, Алехо Салазар!
That is why I love you.
За это я тебя и люблю.
You see, that is why I love you, buddy.
Вот за это я тебя и люблю, дружище.
Показать ещё примеры для «за это я тебя и люблю»...
advertisement

why i loveпочему я люблю

Yesterday you asked why I love Emile and not you.
Вчера ты спрашивал, почему я люблю Эмиля, а не тебя.
Do you know why I love Mephisto?
Знаете, почему я люблю Мефисто.
I want to tell you why I love you.
Я хочу сказать, почему я люблю тебя.
— You know why I love your book?
— Знаешь почему я люблю эту книжку?
— Know why I love this life?
Знаешь, почему я люблю нашу жизнь?
Показать ещё примеры для «почему я люблю»...
advertisement

why i loveпоэтому я люблю

But that is why I loved her.
Но поэтому я люблю её.
And that is why I love you.
Именно поэтому я люблю тебя.
Which is why I love you.
Поэтому я люблю тебя.
That's why I love the city.
Поэтому я люблю большой город.
And that is why I love you."
И поэтому я люблю тебя.
Показать ещё примеры для «поэтому я люблю»...
advertisement

why i loveпочему мне нравится

Do you know why I love this place?
Вы знаете, почему мне нравится это место?
You know why I love working here?
Знаешь, почему мне нравится работать здесь?
That's why I love working with you.
Вот почему мне нравится с вами работать.
You know why I love cases like this?
Знаете, почему мне нравятся такие дела?
Do you know why I love horror movies?
Знаешь, почему мне нравятся ужастики?
Показать ещё примеры для «почему мне нравится»...

why i loveпочему я так сильно люблю

People often ask me why I love children so much.
Люди часто спрашивают, почему я так сильно люблю детишек.
That must explain why I love dancing so much.
Теперь понятно, почему я так сильно люблю танцевать.
Yes, where I almost died and you remembered why you love me so much... again.
Да, когда я чуть не умерла и ты вспомнил почему меня так сильно любишь... опять.
It's one of the reasons why you love me so much.
Одна из причин, почему ты меня так сильно любишь.
That's why I love you so much.
Вот почему я тебя так сильно люблю.
Показать ещё примеры для «почему я так сильно люблю»...

why i loveпоэтому мне нравится

That's why I love being a Big Brother to Rallo.
Вот поэтому мне нравится быть Большим Братом Ралло.
That's why I loved seeing you and Booth together.
Поэтому мне нравится наблюдать за вами с Бутом.
I guess that's why you love being a maid.
Наверное поэтому тебе нравится быть горничной.
That's why I love it.
Вот поэтому оно мне нравится.
— This is so wrong. Which is why you love it.
— Это так неправильно и именно поэтому тебе это нравится
Показать ещё примеры для «поэтому мне нравится»...

why i loveпотому я и люблю

That's why I love you. OK. Tell me.
Потому я и люблю тебя.
It's why I love you.
Потому я и люблю тебя.
But that's why I love you.
Но потому я тебя и люблю.
IT'S WHY YOU LOVE ME.
Потому ты и любишь меня.
The girl in question is sadly crazy, but perhaps that's why he loves her.
Избранница,правда, слегка не в себе, но, может потому он её и любит?

why i loveпочему я полюбила

Yeah, this is why I loved you first.
Да, вот почему я тебя полюбил.
I do understand why she loved you.
я, правда , понимаю, почему она полюбила именно тебя.
Mm. So, I know why you loved Jake.
Так что я понимаю, почему ты полюбила Джейка.
That's why I love him.
— Вот почему я его полюбила.
It was one of the reasons why I loved him.
Это одна из причин, почему я полюбила его.

why i loveчем мне нравится

That's why I love you, man.
За это ты мне и нравишься, парень.
(Leslie) The I.O.W. does not mess around, which, normally, is why I love them, but now I'm on the other side.
ОЖИ такими вещами не шутит, за это они мне и нравятся, но сейчас я под ударом.
You know why I love being up here, man?
Знаешь, что мне нравится наверху, чувак?
Mmm, that's why I loves me some Todd.
Ммм, вот почемy мне нравится Тодд.
You know why I love politics?
Знаете, чем мне нравится политика?