who looked after — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «who looked after»

who looked afterкто присматривал за

Who looks after the one with you?
Кто присматривает за ним вместо вас?
And who looks after your sons then?
А кто присматривает за вашими сыновьями тогда?
And all I am is someone who looks after you, that's not enough for me!
А сейчас я та, кто присматривает за тобой. Мне этого недостаточно!
She was the one who looked after me.
Она была той, кто присматривал за мной.
Who looked after the baby?
Кто присматривал за ребенком?
Показать ещё примеры для «кто присматривал за»...
advertisement

who looked afterкоторый заботился

I remember you... as a great virtuous king who looks after his people even during the time of war
Я помнил вас... как великодушного государя, который заботился о своем народе даже во время войны.
For the first time in her life, she had somebody who looked after her and didn't want anything in return.
Впервые в жизни она встретила человека, который заботился о ней, слушал ее.
Who looks after us?
А кто заботится о нас?
It's about Whis, the guy who looks after me.
парне который заботится обо мне.
You're the only one who looks after me.
Только вы обо мне и заботитесь.
Показать ещё примеры для «который заботился»...
advertisement

who looked afterкто приглядывает за

At BAE is someone who look after your children?
У вае есть кто-нибудь, кто приглядывает за вашими детьми?
Who looks after Edward and Hans Albert?
Кто приглядывает за Эдуардом и Гансом Альбертом?
The PE teacher who looked after me was built like a lumberjack.
У физрука, который за мной приглядывал, фигура была, как у лесоруба.
Is I have an amazing best friend who looks after me.
У меня есть замечательная лучшая подруга, которая приглядывает за мной.
Now your owner tells me, I mean the man who looks after you, tells me that, uh.. you're English and that your name is John Merrick.
Я имею в виду, человека, что за Вами приглядывает — он сказал, что Вы — англичанин, и что Вас зовут Джон Мэррик.