when she was still alive — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «when she was still alive»

when she was still aliveкогда он был ещё жив

— Oh, you mean when he was still alive.
А, ты имеешь в виду, когда он еще был жив.
I was here... in Moscow, for-for years, when he was still alive.
Я был здесь... в Москве, несколько лет, когда он еще был жив.
When he was still alive, we used to shoot skeet from up here.
Когда он был еще жив, мы стреляли по тарелочкам вон оттуда.
And it never got better until I figured out a way to say, you know, like all the shit that... that I couldn't say when he was still alive.
И лучше не стало, пока я не сказал ему то, что хотел сказать, когда он был еще жив.
I wish I'd had the presence of mind to think of this when she was still alive.
Я так понимаю, что она ушла? Я хотела бы иметь присутствие духа думать об этом когда она была еще жива.
Показать ещё примеры для «когда он был ещё жив»...