when she was killed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «when she was killed»

when she was killedкогда он был убит

And you were supposed to be with General Mandrake when he was killed.
И вы же были с генералом Мэндрейком, когда он был убит.
You were with your partner, Kenneth woods, when he was killed.
Вы были со своим партнером, Кеннетом Вудсом, когда он был убит.
Sir, Flynn was on the phone with his brother filling him in on the attacks when he was killed.
Сэр, Флинн разговаривал по телефону со своим братом, рассказывал ему о нападениях, когда он был убит.
The terms of which were still being negotiated, when he was killed.
Подробности которого всё еще обсуждались, когда он был убит.
The coroner's report proves he had salt water in his lungs when he was killed.
Рапорт коронера когда он был убит.
Показать ещё примеры для «когда он был убит»...
advertisement

when she was killedкогда его убили

He was next to Aydan in court when he was killed.
Он был рядом с Айденом в суде, когда его убили.
Michael Tandino had bonds like this on him, coincidentally, when he was killed.
У Майкла Тандино были с собой такие же облигации, когда его убили.
When he was killed, it was taken by a wealthy landowner named...
Когда его убили, амулет достался богатому землевладельцу по имени...
What do you think Adam Towers was writing about when he was killed?
Адам Тауэрс писал в тот момент, когда его убили?
Antonius had it with him when he was killed.
Это было у Антониуса, когда его убили.
Показать ещё примеры для «когда его убили»...
advertisement

when she was killedкогда убивали

Could be the killer knew the victims, didn't want to see their faces when he was killing them.
Возможно, убийца был знаком с жертвами и не хотел видеть их лица, когда убивал.
This place looked better when we were killing dragons here.
Это место выглядело лучше, когда мы убивали здесь драконов.
You know, the thing about him is, he wanted everybody to like him, even when he was killing them.
Но знаешь что, он хотел всем нравиться, — даже если убивал их.
And when they were killed, they must have been terrified.
И когда их убивали, им должно было быть страшно.
Then why didn't you protect me When I was killing sarkissian?
Тогда почему ты меня не защитила когда я убивал Саркисяна?
Показать ещё примеры для «когда убивали»...
advertisement

when she was killedмомент убийства

William, either of your cheeks have an alibi for when he was killed?
Уильям, у ваших щек есть алиби на момент убийства?
So, the two women, Jan and Abby Emery, were watching television when they were killed.
Итак, две женщины, Джен и Эбби Эмери, смотрели телевизор в момент убийства.
He was wearing this when he was killed.
Он был одет, как в момент убийства.
So maybe she had it when she was killed.
Так что возможно она была с ней в момент убийства.
She was standing closest to Jeremy when he was killed.
Она была ближе всего к Джереми в момент убийства.