when i came back from — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «when i came back from»
when i came back from — когда он вернулся из
You know, when he came back from Peru about a year ago, he would call himself Farouk once in a while.
Когда он вернулся из Перу около года назад, он стал иногда называть себя Фаруком.
When he came back from Iraq, he was different.
Когда он вернулся из Ирака, он изменился.
When he comes back from college with a wife, you must have been pretty upset.
Когда он вернулся из колледжа с женой, вас это, должно быть, сильно расстроило.
We had a parade for him downtown when he came back from Afghanistan.
В честь него был парад в городе когда он вернулся из Афганистана.
I saw it when he came back from Ravenswood.
Я видел это, когда он вернулся из Рейвенсвуда.
Показать ещё примеры для «когда он вернулся из»...
advertisement
when i came back from — когда возвращаешься из
Sara, when you come back from the dead, you get a party.
Сара, когда возвращаешься из мертвых, устраивается вечеринка.
Ray, when you come back from the dead, you're supposed to start living again.
Рэй, когда возвращаешься из мёртвых, тебе полагается снова начать жить.
Don't worry, everyone's always a little bit fuzzy when they come back from shock treatment.
Не переживайте, все немного не в себе, когда возвращаются с шоковой терапии.
When she came back from Scotland, she shared a coach with Conroy alone.
Возвращаясь из Шотландии, она делила экипаж с Конроем.
I found it out front when I came back from my run.
Я нашла под дверью, Когда возвращалась с пробежки.
Показать ещё примеры для «когда возвращаешься из»...