went out of his way to — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «went out of his way to»

«Went out of his way to» переводится на русский язык как «сделал все возможное, чтобы» или «принял все меры, чтобы».

Варианты перевода словосочетания «went out of his way to»

went out of his way toизо всех сил старался

Why do you go out of your way to make him mad?
Зачем вы изо всех сил стараетесь его разозлить?
Why do you go out of your way to make him mad?
— Зачем вы изо всех сил стараетесь его разозлить?
I remember you crushing on her pretty hard in high school, and I went out of my way to set that up.
Помню, как сильно ты в неё влюбился в старших классах, а я изо всех сил старался помочь.
I'm just saying that Duke went out of his way to help me look into Max. — To protect himself.
Я просто говорю, что Дюк изо всех сил старался... помочь мне в расследовании дела Макса.
All right, you are beloved from Bourbon Street to the swamps 'cause you go out of your way to be of assistance to this whole city, including... all of my counterparts on the council.
Тебя любят от Бурбон Стрит до болот, потому что ты изо всех сил стараешься помогать целому городу, в том числе... всем моим коллегам в Совете.
Показать ещё примеры для «изо всех сил старался»...
advertisement

went out of his way toиз кожи вон лезет

Dr. Barr goes out of his way to make me feel like a complete psychopath.
Доктор Барр из кожи вон лезет, чтобы я считала себя психом.
Hannah's gone out of her way to look after you.
Ханна из кожи вон лезет, присматривает за тобой.
I have gone out of my way to ensure that it doesn't happen in my life.
Я из кожи вон лез, чтобы это не происходило в моей жизни.
Going out of her way to take care of us.
Из кожи вон лезла, чтобы позаботиться о нас.
They go out of their way to welcome mixed families...
Они из кожи вон лезут, чтобы уважить смешанные семьи...
Показать ещё примеры для «из кожи вон лезет»...