welsh — перевод на русский

Быстрый перевод слова «welsh»

«Welsh» на русский язык переводится как «валлийский».

Варианты перевода слова «welsh»

welshваллийский

How could a Welsh Lord marry his daughter to an outlander?
Как мог валлийский лорд выдать свою дочь замуж за чужеземца?
Either speak English or learn Welsh.
Или говори на английском, или учи валлийский.
But definitely not Welsh.
Но точно не валлийский.
You sound Welsh.
У тебя получился валлийский акцент.
Friends of mine back in Wales, quite a few of them have got a Welsh...
Мои друзья из Уэльса, у некоторых из них есть валлийский....
Показать ещё примеры для «валлийский»...
advertisement

welshваллийцы

You sick of us Welsh already?
Мы, валлийцы, тебе уже надоели?
Well, all Welsh people sound like they come from Calcutta.
Ну, все валлийцы говорят так, будто они из Калькутты.
They are most definitely Welsh.
Определённо, валлийцы.
— There are black Welsh people.
— Существуют чёрные валлийцы!
If the Welsh took better care of her, she would not call us to her rescue.
Если бы валлийцы о ней хорошо заботились, она не призвала бы нас на свое спасение
Показать ещё примеры для «валлийцы»...
advertisement

welshиз уэльса

Mother Welsh, I should think.
Мать, скорее всего, из Уэльса.
Welsh.
Из Уэльса.
— Bertrand Russell was Welsh? — Yeah.
— Бертран Рассел был из Уэльса?
So you need to check out missing Welsh girls with that tattoo.
Вы должны проверить пропавших девушек из Уэльса с татуировкой.
I thought she was Welsh.
Я думала, она из Уэльса.
Показать ещё примеры для «из уэльса»...
advertisement

welshуэлш

Amy Welsh?
Эми Уэлш?
Welsh and the Canadians are coming.
Будут также Уэлш и канадцы.
Harry Welsh, he married Kitty Grogan.
Гарри Уэлш женился на Китти Гроган.
My real name is Specialist Glen Welsh.
Моё настоящее имя — рядовой Глен Уэлш.
Mr. Welsh?
Мистер Уэлш? Да, в чем дело?
Показать ещё примеры для «уэлш»...

welshуэльский

Why not good Welsh, or even English?
А почему не добрый уэльский или хотя бы английский?
Welsh Marshal...
Уэльский маршал...
Er, the Welsh goat?
Уэльский козий?
What kind of life is Stacey gonna have if the Welsh courts make her give her back?
Что за жизнь тогда будет у Стейси, если уэльский суд решит вернуть её?
Welsh.
Уэльский.
Показать ещё примеры для «уэльский»...

welshваллийском

Explosives!" was only written in Welsh.
Взрывоопасно!" были написаны на валлийском.
In Welsh?
На валлийском?
Means «girl» in welsh.
Это значит «девушка» на валлийском.
What, Welsh?
На валлийском?
In Welsh, my name would be...
На валлийском мое имя могло бы звучать как..
Показать ещё примеры для «валлийском»...

welshваллийским

I thought it was Irish when I gave it to her. It turns out to be Welsh.
Я думал, что даю ей ирландское имя, а оно оказалось валлийским.
So does that make you Welsh, or Wale-ish?
Так это делает вас валлийским, или китов-ским?
What was it Peter said to those Welsh chartered surveyors?
Как Питер говорил тем валлийским привилегированным страховщикам?
Grayson, the, uh... the last few lines of the Welsh pudding party, please.
Грейсон... последние строчки с вечеринки с валлийским пудингом, пожалуйста.
— Mocking my Welsh accent.
Издевается над моим валлийским акцентом.
Показать ещё примеры для «валлийским»...

welshваллийского

We are being started with the traditional Welsh hunting horn.
Мы стартуем под звуки традиционного валлийского охотничьего горна.
Minted from Welsh gold.
Из валлийского золота.
Coins, minted from Welsh gold.
Монеты, из валлийского золота.
The daughter of a beloved Welsh lord, lying next to English war dogs.
Дочь благородного валлийского лорда, отдавшаяся английским псам.
Who did not look favorably upon the daughter of a Welsh lord befriending the daughter of a house servant.
Которому не нравилось, что дочь валлийского лорда, сдружилась с дочерью служанки.
Показать ещё примеры для «валлийского»...

welshпо-валлийски

It means «miracle» in Welsh.
Означает «чудо» по-валлийски.
The Welsh way, all right?
По-валлийски, хорошо?
Shoo in Welsh.
Как будет «вали» по-валлийски?
— Bryn, that's Welsh for hill, right?
— Брин, это «холм» по-валлийски?
— you always speak in Welsh.'
— всегда говоришь по-валлийски?
Показать ещё примеры для «по-валлийски»...

welshпо-уэльски

Will you stop speaking to him in Welsh?
Не говори с ним по-уэльски.
My wife can speak no English and I no Welsh.
Не говорит жена по-английски, а я — по-уэльски.
Lie still, ye thief, and hear the lady sing in Welsh.
Лежи смирно, разбойник, и слушай — сейчас леди будет петь по-уэльски.
[Speaking Welsh]
[Говорит по-уэльски]
[Mutters In Welsh] Oh, English, are you?
[Бормочет по-уэльски] А-а-а, вы англичане, да?
Показать ещё примеры для «по-уэльски»...