wear around your neck — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wear around your neck»

wear around your neckносишь на шее

The cross... you wear around your neck belonged to my wife.
Крест, что ты носишь на шее, принадлежал моей жене.
Maybe it's time you use that key you've been wearing around your neck.
Может, пришло время использовать ключ, который ты носишь на шее.
The vault's on a time lock. Which opens in 365 seconds, and requires the key which you wear around your neck.
Хранилище на замке с часовым механизмом, который открывается через 365 секунд и требует ключ, который ты носишь на шее.
It's the one you usually wear around your neck?
Это тот, который ты обычно носишь на шее?
You... your dad had this whistle he wore around his neck, right?
Ты.. у твоего отца был свисток он носил его на шее, да?
Показать ещё примеры для «носишь на шее»...
advertisement

wear around your neckшее

It's funny... it's the same as the pendant you're wearing around your neck.
Забавно... у вас на шее такой же кулончик.
It happened to Judy Muntz's nephew and now he can only communicate with a Speak Spell he wears around his neck.
Племянник Джуди Мюнц после такого общается через устройство на шее.
That thing he wore around his neck.
— Ну, то, что было у него на шее.
What's that thing you always wear around your neck?
Что это за вещица на твоей шее?
First thing, he took from her a tiara that she wore on her head, and then, in order to take the pearls she wore around her neck, he put his hand beneath her neck and lifted her head
"Сначала он снял диадему с её головы. "А потом, чтобы снять с шеи жемчужное ожерелье — "он приподнял рукой её голову.