we run ourselves aground — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «we run ourselves aground»
we run ourselves aground — мы налетим на рифы
fall to't yarely, or we run ourselves aground;
Живей за дело, не то мы налетим на рифы .
his complexion is perfect gallows fall to't yarely, or we run ourselves aground.
Эй, веселее, веселее, не то мы налетим на рифы .
advertisement
we run ourselves aground — посадил нас на мель
Now, every fella here wants to live, the only way that happens... is if we run her aground.
Мы все хотим выжить и единственный способ это сделать посадить ее на мель!
That ship-— she ran us aground pretty good.
ДЕНЬ 23. 7 АПРЕЛЯ. 3:37 Этот корабль... он здорово посадил нас на мель.
advertisement
we run ourselves aground — другие примеры
He ran them aground.
Он сажал их на мель.