we need some more — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we need some more»

we need some moreнам нужно больше

We need more than these swords.
Нам нужно больше, чем эти мечи.
We need more children, and another group of adults with special qualities.
Нам нужно больше детей, а еще группа взрослых с особыми качествами.
Yes, we need more men.
Да, нам нужно больше людей.
We need more snow!
Нам нужно больше снега!
We need more time to consolidate our strength.
Нам нужно больше времени, чтобы усилить позиции.
Показать ещё примеры для «нам нужно больше»...
advertisement

we need some moreмне нужны ещё

I need more time.
Мне нужно еще время.
And now that it has, I need more time.
Теперь это случилось, и мне нужно еще время.
I need more Pledge. — More Pledge?
Мне нужно ещё средство для полировки мебели.
I need more pie.
Мне нужно ещё пирога.
I need more time with him.
Мне нужно еще время поработать с ним.
Показать ещё примеры для «мне нужны ещё»...
advertisement

we need some moreмне нужно

I need more time to consider it.
Мне нужно время подумать.
I need more men.
Мне нужно его поймать.
I need more time.
Мне нужно время.
I need more time to analyse her cell structure.
Мне нужно время, чтобы изучить структуру клеток.
I need more time on this.
Мне нужно время.
Показать ещё примеры для «мне нужно»...
advertisement

we need some moreещё

We need more adrenaline.
Ещё адреналина.
You need more ice?
Ещё льда?
We need more bread.
Ещё хлеба просят.
He wont make it. He needs more time to practice.
Если еще не забили, уже бесполезно ждать.
Flaps, I need more flaps.
Закрылки, ещё закрылки.
Показать ещё примеры для «ещё»...

we need some moreнам надо больше

We need more light.
Надо больше света.
I need more ice.
Надо больше льда.
I need more eyes.
Надо больше туши.
No, I need more than two.
Нет, мне надо больше двух.
My instructor says I need more practice.
Мой инструктор говорит, что мне надо больше практиковаться.
Показать ещё примеры для «нам надо больше»...

we need some moreмало

To be a real hood you need more than just a gun.
Чтобы быть бандитом, одной пушки мало.
But we need more men!
Людей мало!
We need more, don't we? Oh.
Но этого мало, не так ли?
I know you need more than looks but it's a start.
Я знаю, что этого мало, но этому условию уже соответствую.
But I need more than that.
Но мне этого мало.
Показать ещё примеры для «мало»...

we need some moreпобольше бы

We need more customers like him.
Побольше бы таких клиентов...
I need more days like this!
Побольше бы таких дней!
Frazier, I need more like you.
Побольше бы таких.
You need more laughter in your life.
Тебе надо побольше смеяться.
I respect the police. We need more of your kind.
Молодец,побольше бы таких, как ты.

we need some moreнам не хватает

Obviously we need more material, but...
Очевидно нам не хватает материала, но...
We need more speed.
Нам не хватает скорости!
I need some more slack on the hose to get to it.
Мне не хватает шланга.
We need more power!
Не хватает энергии!
Sister Agnes, is there too much paprika? Or does it need more clove?
Сестра Агнэс, здесь не слишком много перцу или не хватает гвоздики?

we need some moreвам ещё понадобятся

Now I need one more dose and I want it tomorrow.
Теперь мне понадобится еще одна доза и я хочу ее завтра.
Will we need more back-up?
— Нам ещё что-нибудь понадобится?
Well, you know, if you need some more I can get them for you.
Если понадобятся ещё шнурки я могу купить.
Let me know when you need more.
Скажете мне, когда понадобится еще.
— What if you need more money?
— А если Вам ещё понадобятся деньги?

we need some moreмне нужно время

I needed more time to think.
Мне нужно было время, чтобы подумать.
We need more time to lay provisions...
Нам нужно время для переноса запасов на случай осады, господин.
I need more time.
Мне нужно времени.
Tell them not to close out the personals. We need more time.
Скажи, чтобы не закрывали частные объявления.Нам нужно время.
I need more time to decide.
Мне нужно время чтобы принять решение.