we have to live — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we have to live»

we have to liveнадо жить

Angélique, you have to live.
Анжелика, надо жить...
You have to live the life you were born to live.
Надо жить, как тебе предначертано.
You were an emigrant You'll never understand how we had to live and obey our leaders
Ты — эмигрант, и никогда не поймёшь, как мы жили и подчинялись вождям.
Why did I have to live across the street?
Почему я живу через дорогу?
advertisement

we have to liveя должен жить

I have to live for others now, not for meself.
Я должен жить не для себя, а для других.
I have to live no matter what.
Я должен жить несмотря ни на что.
I have to live... with a doctor's conscience and a man's conscience.
И должен жить по совести человека и по совести врача.
advertisement

we have to liveмы должны жить с этим

We have to live.
Мы должны жить.
We have to live as we can.
Мы должны жить с этим.
advertisement

we have to liveмне пришлось жить

You have to live with people, Charlie.
Тебе придется жить с людьми, Чарли.
Until the end of December, I had to live in that darkness.
До конца декабря мне пришлось жить в потемках.

we have to live — другие примеры

I had to live.
Я хотела жить по-настоящему.
That you have to live with me like this.
Что должна жить с такой, как я.
You have to live with that.
Тебе придется смириться с этим.
As you say, she's lost her only child... but if there's any shadow over Rhoda because of what has happened... then I have to live under it... and my husband does, too.
Вы сказали, она потеряла единственного ребёнка... Но если это событие бросает тень на Роду... То я тоже вынуждена с этим жить...
Yeah, yeah, feelings are nice. But she has to live her life!
Конечно, чувства — это прекрасно, но ей нужно устраивать свою жизнь.
Показать ещё примеры...