we have an appointment with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we have an appointment with»

we have an appointment withу меня встреча с

I have an appointment with a Miss Hudson for 4:00.
У меня встреча с мисс Хадсон.
I have an appointment with Mr. Hagh-negar.
У меня встреча с г-ном Хагхнегаром.
I have an appointment with Mr. Paul Renauld.
У меня встреча с месье Полем Рено.
God. I have an appointment with your husband at noon.
О, Воже, у меня встреча с твоим мужем в полдень.
I have an appointment with Millie.
У меня встреча с Милли.
Показать ещё примеры для «у меня встреча с»...
advertisement

we have an appointment withу меня назначена встреча с

I have an appointment with Vienna.
У меня назначена встреча с Виенной.
I have an appointment with Mr. Goldfarb.
У меня назначена встреча с Мистером Голдфарбом.
I have an appointment with Mother Superior Oh yes.
У меня назначена встреча с матерью-настоятельницей.
I have an appointment with your father.
У меня назначена встреча с вашим отцом.
— Tomorrow I have an appointment with a minister of justice, and... he cannot argue with the scientific analysis of Jean-Louis Ferraud.
Завтра у меня назначена встреча с Верховным судьей. И он не сможет поспорить с научными анализами Жана-Луи Ферро.
Показать ещё примеры для «у меня назначена встреча с»...
advertisement

we have an appointment withя на приём к

I have an appointment with Cooper.
Я на приём к Куперу.
I have an appointment with a psychiatrist, Dr. Mahmoud, 10:00.
Я на приём к психиатру, доктору Махмуд, в 10.00.
Did you have an appointment with him yesterday?
Вы ждали его на приём вчера?
I have an appointment with Dr. Sullivan.
— Не могу. Мне на приём к доктору Салливан.
Oh, I wasn't aware that you had an appointment with Dr. Fields.
О, я не знала, что у ты был на приёме у доктора Филдса.
Показать ещё примеры для «я на приём к»...
advertisement

we have an appointment withу вас назначена с

I had an appointment with Professor Einstein at the university, but unfortunately, he was not in attendance.
У меня была назначена с профессором Эйнштейном встреча в университете, но он, увы, не пришёл.
Actually I had an appointment with Mr. Ellis.
Вообще-то, у меня было назначено с мистером Эллисом.
I can't be transferred, I have an appointment with doctor Goldberg at 5.
Меня нельзя переводить — я назначен к доктору Гольдбергу на пять часов!
I have an appointment with Dr...
Мне назначено у доктора...
Do you have an appointment with Mr. Hainsley?
Вам назначено? Скажем так, он прислал приглашение.
Показать ещё примеры для «у вас назначена с»...