waving his arms — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «waving his arms»

waving his armsмашет руками

Any fucking moron can wave his arms and keep people in tempo.
Любой придурок может махать руками и поддерживать темп.
When you're hanging on by your fingernails, you don't go waving your arms around.
Просто не надо махать руками, повиснув над пропастью.
It's no good for me to go waving my arms in the air... and screaming, «Oh, shit, we're gonna die.»
Мне не пристало махать руками и вопить: О черт, мы погибаем!
I'm gonna stick my head out the sunroof and wave my arms and go «Wooooooooh I'm in Hollywood»!
Я буду махать руками и орать «У-у-у! Я в Голливуде!»
We need to wave our arms around, and pretend we're having a big fight.
Нам надо махать руками и притвориться, что у нас большая ссора
Показать ещё примеры для «машет руками»...
advertisement

waving his armsразмахивает руками

— You gotta wave your arms.
— Ты должен размахивать руками.
He's going to hurl himself at you and you must be waving your arms about.
Он хочет броситься на тебя, и ты должен размахивать руками.
This isn't about me waving my arms, Stamping my feet, and getting really mad.
Суть не в том, чтобы размахивать руками, топать ногами и злиться.
I'd like to yell and wave my arms, but I'm afraid I'd throw up.
Я очень хочу орать и размахивать руками, но, боюсь, меня вырвет.
Why is this Dutchman waving his arms about?
Почему этот голландец так размахивает руками?
Показать ещё примеры для «размахивает руками»...