wave goodbye — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wave goodbye»

wave goodbyeпомахала на прощание

And as he disappeared back into the shadows... she waved goodbye for the last time.
Когда он исчез в тени, она помахала на прощание в последний раз.
That's her waving goodbye, Steve.
Вот, она помахала на прощание, Стив.
Let's just, like, wave goodbye.
Помашу на прощание.
Wave goodbye.
Помаши на прощание.
Wave goodbye to him.
Помаши ему на прощание.
Показать ещё примеры для «помахала на прощание»...
advertisement

wave goodbyeпопрощаться

You said you were going to drop by his house, wave goodbye.
Ты сказала, что зайдешь к нему попрощаться!
Debbie, I think you can wave goodbye to that recommendation.
Дебби, я думаю, ты можешь попрощаться с рекомендациями.
I just wanted to thank you for coming and wave goodbye.
Я только хотел поблагодарить Вас за то, что Вы пришли. И попрощаться.
Yeah, well now, it's pregnant, have sprog, full-time mother, wave goodbye to career, live off benefits, grow fat, lose hair.
Да, но теперь, я беременна у меня будет отпрыск, буду мамой на полный рабочий день, могу попрощаться с карьерой, буду жить в рутине, растолстею и облысею.
Wave goodbye to your buddies.
Попрощайся со своими друзьями.
Показать ещё примеры для «попрощаться»...
advertisement

wave goodbyeпомашем

Lou, come here and wave goodbye to Henrik.
Лу, иди сюда и помаши Хенрику.
Wave goodbye to your friend.
Помаши другу напоследок.
Right girls, wave goodbye to the Land of the Brave.
Ладно, девочки. Помашем Шотландии на прощание.
Let's go up on deck and wave goodbye to...
Пойдёмте на палубу, помашем...
You can either wave goodbye or get in the boat and help me row.
Ты можешь помахать с причала или забраться на лодку вместе со мной и помочь мне грести.