water tower — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «water tower»
/ˈwɔːtə ˈtaʊə/Варианты перевода словосочетания «water tower»
water tower — водонапорной башни
Get off the water tower!
Слезай с водонапорной башни!
— Why? Well, I heard someone fell off the water tower, and I thought it could be you.
Ну, я слышала что кто-то упал с водонапорной башни, и я подумала, что это мог быть ты.
Well, when I was mad at you for blowing off the wedding, I threw it off the water tower.
Так, когда я была вне себя от ярости из-за того,что ты испортил свадьбу,я скинула его с водонапорной башни.
Grandpa Yekutiel was so hurt, he jumped off the water tower.
Дедушка Икутиэль был огорчен и прыгнул с водонапорной башни.
Meet us by the water tower.
Встретимся у водонапорной башни.
Показать ещё примеры для «водонапорной башни»...
advertisement
water tower — водяную башню
Start shooting as soon as the water tower blows.
Начинай стрелять, как только взорвется водяная башня.
And it had a big water tower that looked like a flying saucer, and a giant bumblebee and a big red door.
У него еще была большая водяная башня, похожая на летающее блюдце, и большой шмель и огромная красная дверь.
The east water tower's run dry.
Восточная водяная башня пересохла.
Before you blow a gasket, think you can blow the water tower?
Прежде чем займешься ею, не забудь взорвать водяную башню?
Just used the Water Tower as a relay.
Просто использовал водяную башню, как усилитель.
Показать ещё примеры для «водяную башню»...
advertisement
water tower — башне
And if I don't give Donna the ring, what are we gonna do at the water tower?
А если я не подарю Донне кольцо, то что мы будем делать на башне?
It's just gonna be a bunch of rowdy high-school guys spray-painting dirty words on the water tower.
Там будет куча ребят из старшей школы, рисующих похабные слова на башне.
I will let love and eight «D» batteries carry my letter to Dana at the water tower.
Моя любовь и восемь батареек D доставят письмо Дэне к башне.
Falling off that water tower was a sign.
Падение с этой башни было знаком.
Big, bad Adam ain't afraid of no water tower.
Большой Адам не боится этой башни.
Показать ещё примеры для «башне»...
advertisement
water tower — у водокачки
How many water towers are there like yours?
Сколько таких же водокачек, как ваша?
There's a maze of tunnels under the old water tower.
— В коридорах под водокачкой.
Water tower, I think, first, with a big bath underneath.
Сначала там была водокачка. А потом там устроили купальню.
I thought the water tower would mean we could keep them under surveillance. — Who officially invited them?
Я подумала, что у водокачки мы сможем держать их под наблюдением.
— A water tower conspiracy.
Заговор у водокачки.