watching the kids — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «watching the kids»

watching the kidsприсмотреть за детьми

Mmm, my mom could watch the kids.
Хм... моя мама могла бы присмотреть за детьми....
Oh, yeah, maybe Herbert could watch the kids.
Ох, да, возможно Херберт сможет присмотреть за детьми.
I need you to watch the kids...
Я прошу тебя присмотреть за детьми...
I need you to watch the kids... for a week.
Я прошу тебя присмотреть за детьми одну неделю.
You know, we will be happy to watch the kids for the night.
Вы знаете, мы будем рады присмотреть за детьми этой ночью.
Показать ещё примеры для «присмотреть за детьми»...
advertisement

watching the kidsприсматривает за детьми

He makes money for your bar and watches kids.
Он зарабатывает деньги для бара и присматривает за детьми.
We can't stay long because my mother's watching the kids.
Мы ненадолго, мама присматривает за детьми.
Oh, your mom's watching the kids tonight.
Спасибо. Твоя мама сегодня присматривает за детьми.
He's watching the kids.
Он присматривает за детьми.
It's great Rafael could watch the kids.
Хорошо, что Рафаэль присматривает за детьми.
Показать ещё примеры для «присматривает за детьми»...
advertisement

watching the kidsсмотреть за детьми

While I was drinking it, you went to the store, and I watched the kids face it.
И пока я его пила, ты пошла в магазин и мне пришлось смотреть за детьми, так?
You told me that you were going to stay and watch the kids.
Ты мне сказал что ты останешся и будешь смотреть за детьми
We're--we're gonna have to findsomeone to watch the kids. No!
Нам нужен кто-то, смотреть за детьми.
I'm supposed to watch the kids.
Я должна смотреть за детьми.
Cleveland, I cook, clean, watch the kids, bring home the bacon...
Кливленд, я готовлю, убираю, смотрю за детьми, ещё и работать успеваю...
Показать ещё примеры для «смотреть за детьми»...
advertisement

watching the kidsдетьми

With Lori, I suppose it was hard for her to watch the kids.
Насчёт Лори, я думаю, ей было тяжело с детьми.
You know, Wendy's gonna be watching the kids, and we could have fun.
Вэнди будет сидеть с детьми, а мы можем повеселиться.
Who's gonna watch the kids?
А кто с детьми останется?
I'll be there to watch the kids, while you work on your singing career.
Я буду дома с детьми, а ты строй карьеру певицы.
Watching the kid grow up, you know?
Наблюдал, как ребенок растет, понимаешь?
Показать ещё примеры для «детьми»...

watching the kidsпосидеть с детьми

Well, I got my mom to watch the kids, so Janet and I are headed out for a picnic.
Ну, я попросил маму посидеть с детьми, так что мы с Джанет выберемся на пикник.
I am a grown man. I can watch the kids.
Я взрослый мужчина и могу посидеть с детьми.
Amber watch the kids
Реджи поможет Эмбер посидеть с детьми.
So Laurie's not gonna leave the house with you here, but you can watch the kids downstairs
Как бы то ни было. Лори не покинет дом с тобой в нем, но ты можешь посидеть с детьми внизу пока мы проведем кое-какое время вместе наверху.
Gayle already said she can't watch the kids 'cause she's fostering a baby chick.
Гейл не сможет посидеть с детьми, потому что она усыновила цыплёнка.
Показать ещё примеры для «посидеть с детьми»...

watching the kidsпригляди за детьми

Can you just watch the kids while I run to the vet?
Ты можешь приглядеть за детьми, пока я сгоняю к ветеринару?
You can stay here for the Summer to watch the kids.
Можешь остаться здесь, чтобы приглядеть за детьми.
Watch the kids.
Пригляди за детьми.
This time, please watch the kids.
Хоть на этот раз пригляди за детьми.
Okay, we gotta find someone to watch the kids.
Только нам придется найти того, кто приглядит за детьми.
Показать ещё примеры для «пригляди за детьми»...

watching the kidsнаблюдал за детьми

I mean, God, you just stopped by to watch the kids.
Боже мой, ты просто наблюдал за детьми.
Have you watched the kids in the hall?
Ты наблюдал за детьми в коридоре?
He watched the kids?
Он наблюдает за детьми?
Well, we watch the kids play soccer.
Ну, мы наблюдаем как дети играют в футбол.
You won't be able to watch kids any more.
Ты больше не сможешь наблюдать за детьми.