washed up on the shore — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «washed up on the shore»

washed up on the shoreвынесло на берег

Thankfully, we washed up on shore.
К счастью, нас вынесло на берег.
We discover that Jin basically survived the explosion of the freighter and he washed up on the shore and was rescued by these French people.
Мы обнаруживаем, что Джин выжил при взрыве судна, и его вынесло на берег, и он был спасен французами.
And they had became zombies after their bodies were washed up on shore.
Их трупы вынесло на берег, и они превратились в зомби.
And the best part was that we made this little guy out of the twigs and twine that washed up on the shore.
И лучшим было то что мы сделали этого маленького парня из палок и веревки, которые вынесло на берег.
Miko washed up on shore, so the killer could have used a boat to dump the body, and somehow the keys ended up in the water.
Мико вынесло на берег, значит, убийца мог использовать лодку, чтобы избавиться от тела, и каким-то образом ключи оказались в воде.
Показать ещё примеры для «вынесло на берег»...