was starting — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was starting»

was startingначинается

It's starting to rain.
Начинается дождь!
The show's starting.
Шоу начинается.
The quarantine's starting!
Карантин начинается!
I'm starting a movie in Italy in a few days.
Через пару дней начинаются съемки в Италии...
That same week, in Catania, the trial of Mariannina Terranova was starting, who had committed a crime of passion.
Как раз в те дни в суде Катании начинался процесс по делу Марианины Тарановы, жительницы нашего городка,..
Показать ещё примеры для «начинается»...
advertisement

was startingначинаю

I don't understand your question. But you know what, I'm starting to realize that maybe that pill was not what I needed.
Но я начинаю понимать, что, может быть, та таблетка, это не то, что мне было нужно.
I'm starting dive now.
Теперь начинаю снижаться.
I'm starting to win.
Я начинаю выигрывать.
I'm starting a fight.
Начинаю драку.
— Yes, I'm starting today.
— Да, начинаю сегодня.
Показать ещё примеры для «начинаю»...
advertisement

was startingначнём

— Left! — Yes, it doesn't matter. Let's start on the same foot.
Слева... отлично... начнем вместе...
All right, let's start.
Хорошо, начнем.
— Well, let's start here.
Начнем отсюда. — Я помогу.
All right, now let's start unlocking a few doors.
Ладно, а теперь начнем отпирать дверцы.
It was the starting point for a whole series of tests, in which he would meet her at different times.
И это было началом целой серии тестов, в которых он должен был встречать ее в другом времени.
Показать ещё примеры для «начнём»...
advertisement

was startingдавайте начнём

Let's start from here.
Давайте начнем отсюда.
Yes, let's start with november.
Да, давайте начнём с ноября.
Let's start with your... friend meeting Harry Prebble.
Давайте начнём ... с той дружеской встречи с Мистером Прэблом.
Let's start acting like a community.
Давайте начнём действовать согласованно.
Then let's start with the furniture.
Тогда давай начнём с мебели.