was standing on a bridge — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was standing on a bridge»

was standing on a bridgeстояла на мосту

She was stood on the bridge and then she looked into my cabin.
Стояла на мосту, а потом посмотрела в мою кабину.
Queen Victoria was standing on a bridge over the River Cam early in her reign and was moved to ask the master of Trinity College:
Королева Виктория стояла на мосту на реке Кам в начале своего правления и это подтолкнуло ее спросить директора Тринити Колледжа:
You were standing on the bridge in Tacoma because it was your anniversary.
Вы стояли на мосту в городе Такома. потому что это был Ваш юбилей.
You're standing on a bridge, talking to yourself, trying to figure out how to... escape this...nightmare
Ты стоишь на мосту, разговаривая сама с собой, и пытаешься понять как... избавиться этого... кошмара,
I was standing on a bridge, for that moment everything fell into place.
Я стоял на мосту, и в какое-то мгновение всё сошлось воедино.