was smashed — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was smashed»
was smashed — это потрясающий
Yes, I would, because you are smashing.
Да, сделал бы, потому что ты — потрясающая.
Well, you know-— My goodness, that is a smashing robe.
Боже, какой у вас потрясающий халат.
It's smashing at the moment.
Потрясающе!
And tomorrow there'll be a smashing fur coat.
А завтра это будет потрясающая шуба.
Ooh, it's smashing!
Ох, они потрясающие!
Показать ещё примеры для «это потрясающий»...
advertisement
was smashed — ты разбивал
Computer hard drives are smashed.
Жёсткие диски компьютеров — разбивают.
Or maybe it's something you just picked up today, when this Goines fella was smashing you in the face.
Или что-то, что пришло вам в голову только сегодня, когда Гейнс разбивал вам лицо.
The last time you saw it, it had a plate affixed to the end And it was smashing frozen heads.
В последний раз вы видели его с пластиной, прикрепленной к концу, когда он разбивал замороженные головы.
No one's smashing anything.
Никто ничего не будет разбивать.
Oh, my God, bro, I thought you were smashing my Project Bad ass tape because you hated it.
Боже мой, я думал, ты разбиваешь кассету с записью моего шоу про крутость, потому что ты его ненавидишь.
Показать ещё примеры для «ты разбивал»...
advertisement
was smashed — разбиты
The camera was smashed.
Фотоаппарат был разбит.
His computer tablet was smashed and his body was crushed.
Его планшетник был разбит и тело раздавлено.
Hamilton's office at Hudson university was broken in to three days ago and his computer was smashed.
Кабинет Гамильтона в университете Хадсона был взломан три дня назад, а его компьютер был разбит.
I was over at Athena's and I went to the bathroom, and when I came back, my computer was smashed on the floor.
Я был у Афины и пошёл в ванную, а когда я вернулся, мой компьютер был разбит, на полу.
Right. That's the way it was smashed.
Правильно, так он и был разбит.
Показать ещё примеры для «разбиты»...
advertisement
was smashed — разбили
It was about, it must've been about 4.30 in the morning... and I said, «Somebody's smashed a window,»
Было около 4:30 утра. И я сказала: «Кто-то разбил окно.»
I'm really hot and bothered now, it's 40 degrees, and someone's smashed the cameras.
Мне сейчас реально жарко и я запарился, на улице 40 градусов, и кто-то разбил наши камеры.
Their defence grid was smashed.
Мы разбили их систему защиты.
Looks like right before the phone was smashed, he was trying to make a call, but he never got to hit send.
Похоже прямо перед тем, как телефон разбили, он пытался позвонить, но так и не смог нажать кнопку вызова.
So his head was smashed into a toilet?
Значит, его голову разбили об унитаз?
Показать ещё примеры для «разбили»...
was smashed — били
James Zwerg was thrown off the bus and his face was smashed against the hot concrete of the road.
Дж. Джеймса Зверга свалили и били лицом о горячий асфальт дороги.
Have your hands been smashed with hammers?
По твоим рукам били молотком?
His hand is bent out of shape as if it was smashed by a hammer.
Его рука выглядит так, как если бы по ней били молотком.
I guess now we know why Ratelle was smashing bottles in the wine cellar.
Полагаю, теперь мы знаем, почему Рателл бил бутылки в погребе.
I've been smashing out windows at guatemalan restaurants for four years!
Я бил окна в гватемальских ресторанах все 4 года!
Показать ещё примеры для «били»...