was on the ground — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was on the ground»
was on the ground — на земле
Tornado is on the ground.
Торнадо на земле.
Well, the-the ramp is on the ground.
Хорошо, рампа на земле.
Bob Ewell's lyin' on the ground under that tree down yonder with a kitchen knife stuck up under his ribs.
Боб Юэлл лежит на земле там, под деревом... с кухонным ножом под ребром.
Now, it's no different up here than it is on the ground.
Отличий от работы на земле нет.
The left half of the boy's head is shattered, parts of his brain are on the ground nearby.
Левая половина его головы разможена. Часть мозга рядом на земле.
Показать ещё примеры для «на земле»...
advertisement
was on the ground — лежит на земле
The banana was on the ground.
Банан лежал на земле.
John was on the ground barely conscious
Джон лежал на земле почти без сознания.
And Cafer is on the ground.
И Кафер лежит на земле.
Grandpa's on the ground.
Дед лежит на земле.
One minute I was helping to catalogue plant samples, and the next I was on the ground and everyone was screaming.
В одну минуту я помогала с каталогом образцов растений, и в следующий момент я лежала на земле и все кругом кричали.
Показать ещё примеры для «лежит на земле»...
advertisement
was on the ground — будем на земле
We're sorry for the inconvenience, but we'll all be on the ground shortly. Thank you.
Мы извиняемся за неудобства, но мы все будем на земле через несколько минут.
Sometimes the pilot will get on, and he'll say we'll be on the ground in 15 minutes.
Иногда включается пилот и говорит что мы будем на земле через 15 минут.
We'll be on the ground in about 20 minutes.
Мы будем на земле примерно через 20 минут.
We'll be on the ground in 10 minutes.
Мы будем на земле через 10 минут.
Hey, protocol says I'm only supposed to be on the ground for six minutes.
Эй! Мы должны быть на земле не больше 6 минут!