was never part of the plan — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was never part of the plan»
was never part of the plan — не было частью плана
That was never part of the plan!
Ёто не было частью плана!
"That was never part of the plan.
Но это не было частью плана.
He was never part of the plan.
Он не был частью плана.
advertisement
was never part of the plan — никогда не было частью плана
This was never part of the plan.
Это никогда не было частью плана.
That computer was never part of the plan.
Этот компьютер никогда не был частью плана.
Falling in love with you was never part of the plan, okay?
Влюбиться в тебя никогда не было частью плана.
advertisement
was never part of the plan — этого не было в плане
— It was never part of the plan.
— Этого не было в планах.
Ok, this was never part of the plan I'm out!
Этого не было в плане. Я пас.
advertisement
was never part of the plan — другие примеры
I'm sorry, but inviting David was never part of the plan.
Прости, но мы не планировали приглашать Дэвида.
This was never part of the plan.
Всё задумывалось не так.
I orchestrated Harold's infiltration of the banquet, but poison was never part of the plan.
Я организовала проникновение Гарольда на банкет, но яда в плане не было.
We're gonna go in, tell him cops were never part of this plan and the shit ends now.
мы зайдем туда, скажем, что копы не были частью плана, и этому бреду — конец.
That was never part of the plan.
Этого никогда не было в планах.
Показать ещё примеры...