was convicted — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was convicted»

was convictedбыл осуждён

He was convicted ten years ago in Yashi of helping to kick a man to death.
Он был осужден 10 лет назад за то, что помог забить человека насмерть.
Esther and Thomas Blatt testified at the trial of sergeant Frenzel who was convicted and is still alive, serving a life sentence.
Эстер и Томас Блатт давали показания по делу сержанта Френцеля который был осужден и до сих пор отбывает пожизненое заключение.
Has been convicted for the illegal possession of firearms violating use of explosives laws, etc.
Был осужден за незаконное владение огнестрельным оружием, нарушение закона об использовании взрывчатых веществ и т.п.
He was convicted six years ago for assault on a four-year-old boy.
Он был осужден шесть лет назад за нападение на четырехлетнего мальчика.
The day I was convicted.
День, когда я был осужден.
Показать ещё примеры для «был осуждён»...
advertisement

was convictedбыл заключённым

Yes, my character is a convict
Да, моя героиня — заключенная.
We had a deal. See, here's the amazing thing about you being the convict and me being the non-convict.
В этом и есть вся прелесть того, что ты — заключённая, а я — нет.
He's a convict, just like us sir.
Он заключённый, так же, как и мы.
I'm not sorry that I beat that bastard up in there, he's a convict.
Я не буду извиняться за то, что отколошматил того урода, он заключенный.
Lady, I was a convict.
— Леди, я был заключенным.
Показать ещё примеры для «был заключённым»...
advertisement

was convictedбыл признан виновным

A quick trial was convened, and former-President Lincoln was convicted of war crimes against the Southern Nation.
Был созван скорый суд, где экс-президент Линкольн был признан виновным в военных преступлениях против нации Юга.
In 1999, Roy Wilkinson was convicted of manslaughter after killing his girlfriend, Carly Mayhan.
В 1999 году Рой Вилкинсон был признан виновным в непредумышленном убийстве своей подружки, Карли Мэйхен.
A man named robert sage was convicted of the heist 15 years ago, but they never recovered all the gold.
Человек по имени Роберт Сэйдж был признан виновным в ограблении 15 лет назад, но им так и не удалось вернуть все золото.
Boris the Animal was convicted for the following murders that occurred on July 15,1969.
Борис-Животное был признан виновным в следующих убийствах: 15 июля 1969.
I was convicted of an offense or two many years ago, but I served my time.
Я был признан виновным в паре нападений много лет назад, но я отбыл наказание.
Показать ещё примеры для «был признан виновным»...
advertisement

was convictedосудили

He was convicted of second-degree murder.
Его осудили. Убийство 2-ой степени.
Margot was convicted because nobody believed her story.
Марго осудили, потому что никто ей не верил.
After Carlos was convicted...
Когда Карлоса осудили...
Because she was convicted, not because she did it.
Потому что её осудили, а не потому, что она это сделала.
Only I was convicted.
Вот только меня осудили.
Показать ещё примеры для «осудили»...

was convictedобвинили

Your men have been convicted of the terrorist bombing at the Laktivia recreational facility, which resulted in the death of 47 off-duty patroIIers.
Ваших людей обвинили в террористической бомбардировке развлекательного комплекса в Лактивии, при которой погибло 47 отдыхающих патрульных.
Two of my crew members were convicted by the Akritirians of a terrorist bombing.
Двух моих членов экипажа акритирианцы обвинили в террористической бомбардировке.
In Rwanda you were convicted of murder.
В Руанде Вас обвинили в убийстве.
But your grandfather was convicted of murder.
Но в убийстве обвинили вашего деда.
Ironically she left me because I was convicted of beating the shit out of somebody else.
По иронии судьбы, она меня бросила потому что меня обвинили в том, что я кого-то другого отпиздил.
Показать ещё примеры для «обвинили»...

was convictedпризнали виновным

A lot of the things he was convicted of...
Его признали виновным во многом...
At the trail where he was convicted of forgery?
На суде, когда его признали виновным в мошенничестве?
I mean, he was convicted.
Его же признали виновным.
Theo Bancroft was convicted and sentenced to six years.
Тео Бэнкрофт признали виновным и приговорили к шести годам.
An Oakland man was convicted of first-degree murder and spent two years in prison before it was overturned.
В Окленде мужчину признали виновным в убийстве первой степени, и он провёл 2 года в тюрьме, прежде чем приговор отменили. — Прецедент?
Показать ещё примеры для «признали виновным»...

was convictedбыть осуждён

Your client could be convicted of a crime that he did not commit.
Ваш клиент может быть осужден преступления что он не совершал.
Joe Miller has to be convicted.
Джо Миллер должен быть осужден.
That man needs to be convicted for what he did to us.
Этот человек должен быть осужден, за то что он сделал с нами.
...can only be convicted if the prosecution proves all the...
...может быть осужден только если обвинение докажет...
Then you probably know you could be convicted of second-degree murder.
Тогда ты, наверное, знаешь, что можешь быть осужден за убийство второй степени.
Показать ещё примеры для «быть осуждён»...

was convictedбыл обвинён

Dr Samuel Mudd was convicted of being a co-conspirator in the Lincoln assassination.
Доктор Сэмюэль Мадд был обвинен в сообщничестве в покушении на Линкольна.
His son, Ivan, who is also a physicist, was convicted of selling Soviet-era weapons-grade plutonium to Pakistan, and served 15 years in Kopeisk prison.
Его сын, Иван, тоже физик, был обвинён в продаже Пакистану плутония из советских вооружений, и отсидел за это 15 лет в тюрьме в Копейске.
Ray was convicted of felony assault.
Рей был обвинен в нанесении телесных повреждений.
A fellow student, Louis Bowman, was convicted of her murder.
Её сокурсник, Луис Бауман, был обвинен в убийстве.
He was convicted of a federal crime, so I'm trying to get the FBI to rush a confidential file.
Он был обвинен в преступлении государственного масштаба, я попробую получить это дело из ФБР.
Показать ещё примеры для «был обвинён»...

was convictedсудили

Not when he was convicted two years ago, not when he was sentenced to death.
Ни когда его судили, ни когда приговорили.
— Has he ever been convicted?
— Его когда-нибудь судили?
You were convicted in Maryland.
Вас судили в штате Мэриленд.
They were convicted together.
— Их судили вместе.
— Ever been convicted of a crime?
Судим? -Нет, сэр.
Показать ещё примеры для «судили»...

was convictedприговорены

Since your parents were not present, you will be convicted to forty lashes for playing music, and another forty for meeting by yourselves.
Раз ваших родителей не было на месте, вы приговорены к 40 ударам плетки за пение песен и еще 40 ударов за то, что пришли сами.
I'm instructed to inform you that you have been convicted by special tribunal and that unless you are ready to offer your cooperation, you are to be executed.
Мне велено сообщить вам, что вы приговорены особым трибуналом что если вы не готовы предложить свое сотрудничество вы будете казнены.
You've been convicted in absentia.
Вы приговорены заочно.
Luther was convicted and put to death.
Лютер был приговорён к смертной казни.
Ben day was convicted.
Бен Дэй был приговорен.
Показать ещё примеры для «приговорены»...