was aimed at — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was aimed at»

was aimed atнаправлена на

— It was aimed at the Irish sector.
— Она была направлена ​​в ирландский квартал.
The attack was aimed at the district's main telecom switching center.
Атака была направлена ​​на основном коммутационном телекоммуникационном центре района.
In fact, the only functioning camera in this entire club that's working is aimed at the cash register behind the bar.
На деле же — только одна работающая камера на весь клуб, и та направлена на кассу за стойкой.
Homer's set-up is aimed at stopping Zs, not a team.
Установка Гомера направлена на остановку зомби, не команды.
Yes, but my anger was aimed at Dr. Fleck, not Larissa or Joshua Larimer.
Да, но мой гнев был направлен на доктора Флека, не на Ларису или Джошуа Ларимера.
Показать ещё примеры для «направлена на»...
advertisement

was aimed atцелился в

I was aiming at the mirror, but the other target blinded me.
Я целился в зеркало, но другая цель ослепила меня.
I know that you fool, I was aiming at those Quarks!
Я знал, что ты дурак, я целился в кварки!
— No, I was aiming at you.
— Нет, я целился в тебя.
He was aiming at Sickan.
Он целился в Сикан.
I was aiming at you. They were in the way.
Я целился в тебя, но они помешали.
Показать ещё примеры для «целился в»...
advertisement

was aimed atнацелен на

This centre is aimed at the older customers.
Этот центр нацелен на людей постарше.
Steve Jobs' Black Cube is aimed at the education market.
Чёрный куб Стива Джобса нацелен на рынок образовательных услуг.
If this one's aimed at us, who knows what damage it could do?
Если он нацелен на нас, кто знает, какой вред он может нанести?
It's aimed at Visualize, and I'm here to find out why.
Она нацелена на Визуализацию, и я здесь, чтобы выяснить почему.
Gang violence is spiking, and this drive-by was aimed at our cops.
Бандитский беспредел растет, и это налет был нацелен на наших полицейских.
Показать ещё примеры для «нацелен на»...