was a principal — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was a principal»

was a principalэто директор

This is the Principal.
Это директор.
Your attention, please. This is Principal Skinner.
Внимание, это директор Скиннер.
Oh, this is principal green.
О, это директор Грин.
Hello, is this Principal Taylor?
Здравствуйте. Это директор Тейлор?
This is Principal Lewis.
Это директор Льюис.
Показать ещё примеры для «это директор»...
advertisement

was a principalбыл главным

Frank Raffo, my brother-in-law, was the principal barber.
Фрэнк Раффо, мой сводный брат, был главным парикмахером.
Like I said, he was the principal Barber.
Как я сказал, он был главным парикмахером.
Hitler was the principal guest.
— Гитлер был главным гостем.
These are the principal persons on whose behalf I speak.
Названные люди — лишь главные из тех, от чьего имени я выступаю.
Because now you're the principal.
Потому что теперь ты главный.
Показать ещё примеры для «был главным»...
advertisement

was a principalдиректор школы

Father's the principal.
Его отец — директор школы.
— I'm your son's principal.
— Я директор школы,в которой учится ваш сын.
He's your daughter Magnolia's principal.
Он директор школы, где учится Магнолия.
I'm the principal of White Pine Bay High School.
Директор школы Уайт Пайн Бэй.
You're a principal in Utah.
Ты директор школы в штате Юта.
Показать ещё примеры для «директор школы»...
advertisement

was a principalговорит директор

This is Principal Skinner.
Говорит директор Скиннер.
Children, this is Principal Skinner.
Дети говорит директор Скиннер.
This is principal Lawton, reminding you that the Brooklyn school of science humanities closes promptly at 5:00 P.M.
Говорит директор Лоутон, напоминаю вам, что бруклинская школа гуманитарных наук закрывается ровно в 5 часов вечера.
This is principal Gerster.
Говорит директор Герстер.
— Good day, this is principal Duda.
ДОБРЫЙ ДЕНЬ, ГОВОРИТ ДИРЕКТОР ДУДА
Показать ещё примеры для «говорит директор»...

was a principalя теперь директор

I'm the principal now, William, and my job is concerned with the health of the entire school, not just the fiefdoms that I like.
Я теперь директор, Уильям, и моя работа состоит в том, что во всей школе должна быть здоровая атмосфера, а не только там, где мне бы хотелось.
Now that I'm principal, I'm not gonna allow anyone at this school to be made feel unsafe and harassed.
Поскольку я теперь директор, я не позволю, чтобы в этой школе кого-либо унижали и притесняли.
But I'm not, because I'm a principal now.
Но не стану. Я ведь теперь директор.
Will made the Glee Club decide whether they were Katys or Gagas as if those were the only two options, which Sue thought was stupid so now she's got it out for them but this time she's principal and Becky's her Beckretary.
Уилл заставил хористов выбирать между Кэти и Гагой, Сью подумала, что это очень глупо, и намерена им отомстить, ведь она теперь директор, а Беки — ее бекретарь.
I know you're the principal now and I'm so proud of you for that.
Я знаю, что вы теперь директор и я так вами горжусь.