wants to take a break — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wants to take a break»

wants to take a breakхочешь сделать перерыв

Do you want to take a break?
Ты хочешь сделать перерыв?
— Do you want to take a break?
Хочешь сделать перерыв?
Hey, you want to take a break and get something to eat?
Не хочешь сделать перерыв и перекусить чего-нибудь?
You want to take a break, maybe get some breakfast?
Хочешь сделать перерыв, позавтракать?
Do you want to take a break?
Хочешь сделать перерыв?
Показать ещё примеры для «хочешь сделать перерыв»...
advertisement

wants to take a breakхочешь отдохнуть

Want to take a break?
Хочешь отдохнуть?
— If you want to take a break...
Хочешь отдохнуть?
You want to take a break?
Ты хочешь отдохнуть?
Do you want to take a break?
Хочешь отдохнуть?
Want to take a break?
Хотите отдохнуть?
Показать ещё примеры для «хочешь отдохнуть»...
advertisement

wants to take a breakхочет передохнуть

Want to take a break?
Хочешь передохнуть?
Well, you want to take a break?
Ты хочешь передохнуть?
So, you still have a little over half an hour left if you want to take a break, go again...
У тебя осталось ещё полчаса, Поэтому если хочешь передохнуть, а потом снова...
Now, who wants to take a break and build a birdhouse?
А теперь, кто хочет передохнуть и построить скворечник?
...wants to take a break.
...хочет передохнуть
Показать ещё примеры для «хочет передохнуть»...