want to return to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want to return to»

want to return toхочу вернуться

But right now I only want to return to the Sahara.
Но пока я хочу вернуться только в Сахару.
I actually want to return to New York already.
Я действительно уже хочу вернуться в Нью-Йорк.
I just want to return to the homeland I lost.
А я хочу вернуться в родную деревню.
Jane, I want to return to the primordial soup that spawned us all.
Джейн, я хочу вернуться в первичный бульон, что породил нас всех.
I do not belong on this mission and I want to return to Earth.
Я не должен участвовать в этой миссии. И я хочу вернуться на землю
Показать ещё примеры для «хочу вернуться»...

want to return toхочу тебе кое-что вернуть

I wanted to return this to you... make sure you got it.
Я хотела вернуть это вам... убедиться, что он у вас.
We wanted to return this to her.
Мы хотим вернуть ей это.
I wanted to return this to you.
Хотела вернуть.
Oh, I wanted to return this to you.
Ох, я хочу вернуть вам это.
I just wanted to return these to you.
Я просто хотела вернуть их вам.
Показать ещё примеры для «хочу тебе кое-что вернуть»...

want to return toхочу возвращаться к

I do not want to return to that kind of glory, Londo.
Я не хочу возвращаться к такой славе, Лондо.
Levana, I do not want to return to it again, and I do not care whether you're behind me More 1000, say even with the whole world.
Левана, я не хочу возвращаться к этому снова, и мне безразлично будешь ли ты за моей спиной ещё 1000 раз, говорить хоть со всем миром.
I know why you don't want to return to Wayward Pines.
Понимаю, почему ты не хочешь возвращаться в город.
What if I don't want to return to Sick Bay?
Что, если я не хочу возвращаться в медотсек?
Remember last year. You didn't want to return to Madrid.
Вспомни, в прошлом году ты даже не хотел возвращаться в Мадрид.
Показать ещё примеры для «хочу возвращаться к»...

want to return toвернётесь в

What would you say if I wanted to return to politics?
Как бы вам понравилось ... если я скажу, что думаю вернуться в политику? черт возьми
Dr. Stone, Medical is asking if you want to return to Explorer.
Доктор Стоун, Медчасть спрашивает, необходимо ли вам вернуться на Исследователь.
Once it is a professional dancer, I want to return to Sierra Leone and open a dance school so that other children have the experience I had.
Когда я стану настоящей танцовщицей, я вернусь в Сьерра-Леоне и открою танцевальную школу.
Missionaries find their work so fulfilling few ever want to return to what they once considered normal life.
Труд миссионеров приносит такое счастье и удовлетворение, что лишь немногие соглашаются вернуться к обыденной жизни.
Work «terrone» if you don't want to return to live amongst the pigs — Shut up!
— Работайте как следует, южане, а то вернетесь в свои свинарники.