want to fire — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want to fire»

want to fireхочешь уволить

Do you want to fire me?
Ты хочешь уволить меня?
You just had the best game of your career, and you want to fire me? !
У тебя только что была лучшая игра в твоей карьере, и ты хочешь уволить меня?
Marren, if you want to fire me...
Маррен, если хочешь уволить меня...
You WANT to fire me!
Ты ХОЧЕШЬ уволить меня!
If you really want to fire the guys, then you can tell Diane yourself.
Если ты правда хочешь уволить этих парней, тогда можешь сама сказать Диане.
Показать ещё примеры для «хочешь уволить»...
advertisement

want to fireхочу тебя увольнять

Clark, I don't want to fire you.
Кларк, я не хочу тебя увольнять.
Of course I don't want to fire you but you're leaving me with no choice.
Конечно, я не хочу тебя увольнять, но ты не оставляешь мне выбора.
I don't want to fire you.
Я не хочу тебя увольнять.
Look, I didn't want to fire Kevin, but he had his demons.
Послушайте, я не хотела увольнять Кевина, но у него были свои тараканы в голове.
I didn't want to fire her.
Я не хотела увольнять ее.
Показать ещё примеры для «хочу тебя увольнять»...
advertisement

want to fireхочешь пострелять

You want to fire it?
Хочешь пострелять?
Hey, you want to fire a confetti gun, Homer?
Хей, хочешь пострелять конфетти из ружья, Гомер?
Fourth time... was that when she wanted to fire Mike's police pistol in the air?
это тогда она хотела пострелять из пистолета Майка в воздух?
Like, he wants to fire a SIG at the pistol range, and he wants to take a ride in the MCRT truck with all the sirens blaring.
Он хочет пострелять из зик-зауэра на стрельбище. и ещё он хочет прокатиться на грузовике — мобильном штабе со всеми ревущими сиренами.
Always wanted to fire one of these.
Всегда хотел пострелять из такого.