want me to come with you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «want me to come with you»
want me to come with you — чтобы ты пошёл со мной
I want you to come with me to confiscate it.
Я хочу, чтобы ты пошёл со мной и конфисковал его.
I want you to come with me on Monday. — Where?
Я хочу, чтобы ты пошёл со мной в понедельник.
I want you to come with me to see my mother.
Я хочу, чтобы ты пошёл со мной повидать мою мать.
I-I want you to come with me.
И я хочу, чтобы ты пошел со мной.
— I want you to come with me.
Потому что я хочу, чтобы ты пошел со мной.
Показать ещё примеры для «чтобы ты пошёл со мной»...
advertisement
want me to come with you — чтобы ты поехала со мной
I want you to come with me.
Я хочу, чтобы ты поехал со мной.
But I want you to come with me.
Но я хочу, чтобы ты поехал со мной.
I want you to come with me, son.
Хочу, чтобы ты поехал со мной.
I want you to come with me!
Я хочу, чтобы ты поехал со мной!
And I want you to come with me.
И я хочу, чтобы ты поехал со мной.
Показать ещё примеры для «чтобы ты поехала со мной»...
advertisement
want me to come with you — хочешь я пойду с тобой
— You want me to come with you?
— Хочешь я пойду с тобой?
You want me to come with you today?
Хочешь я пойду с тобой сегодня?
Do... do you want me to come with you?
Хочешь... Хочешь я пойду с тобой?
Do you want us to come with you?
Если хочешь мы пойдем с тобой?
Do you want us to come with you?
Хочешь мы пойдем с тобой?
Показать ещё примеры для «хочешь я пойду с тобой»...
advertisement
want me to come with you — хочу что бы ты поехала со мной
Obviously I want you to come with me.
Само собой я хочу что бы ты поехала со мной.
And I want you to come with me.
И я хочу что бы ты поехала со мной.
And I want you to come with me.
И я хочу что бы ты поехала со мной
Cookie, I want you to come with me.
Куки, ты хочешь поехать со мной?
Homer, I want you to come with me and the kids on a family vacation.
Гомер, я хочу чтобы ты поехал со мной и детьми в семейный отпуск.
Показать ещё примеры для «хочу что бы ты поехала со мной»...