wall street — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «wall street»

«Wall Street» на русский язык переводится как «Уолл-стрит».

Варианты перевода словосочетания «wall street»

wall streetуолл-стрит

Bad hunting on Wall Street at night.
Никто не работает на Уолл-Стрит ночью.
What did it close at on Wall street today?
Каковы расценки на Уолл-Стрит?
In the winter, we work on Wall Street.
Зимой мы работаем на Уолл-стрит.
I love Wall Street.
Мне нравится Уолл-Стрит.
The tribe has parlayed its income from the pipeline and mineral rights into a substantial portfolio, even by Wall Street standards.
Доходы племени основываются на нефтепроводах и правах на разработку ресурсов. мы собрали пакет ценных бумаг, значительный даже по меркам Уолл-стрит.
Показать ещё примеры для «уолл-стрит»...
advertisement

wall streetуолл стрит

You must have made a killing in Wall Street, Mr. Prince...
На Уолл Стрит из-за тебя, должно быть, убиваются...
Did you know there are a number of psychics... working as licensed brokers on Wall Street?
Представляешь, многие медиумы работают на Уолл Стрит лицензированными брокерами.
Wall Street is a shambles. People throwing themselves out of windows.
Мои дорогие, вы даже не можете себе представить, ...на Уолл Стрит — ужасный кризис!
What are you, some big man stockbroker... with millions of dollars on Wall Street... and pictures of expensive vacations and fancy girlfriends, huh?
Солидный человек — биржевой маклер... с миллионами долларов на Уолл Стрит... и фотографиями с шикарных мест отдыха, и модной девушкой, а?
Listen, I hear all you guys on Wall Street are millionaires.
Слушай,говорят, что все ребята с Уолл Стрит миллионеры.
Показать ещё примеры для «уолл стрит»...
advertisement

wall streetуол стрит

Well, be warned. Mr. Wall Street has quite a personality.
Ну, имей в виду, мистер Уол Стрит — запоминающаяся личность.
And then she steps out with some Wall Street douche who just would not let her go.
Но потом она развлекается с неким парнем с Уол Стрит, который просто так ее не отпустит.
Some I worked with on Wall Street.
С некоторыми работал на Уол Стрит.
eva thorn, the woman's a wall street legend.
Ева Торн, женщина-легенда уол стрит.
But he did take this firm from a budding hedge fund to a pillar of Wall Street, and he didn't do it alone.
Но он превратил эту фирму из зарождающегося хедж фонда в опору Уол Стрит, и он сделал это не в одиночку.
Показать ещё примеры для «уол стрит»...
advertisement

wall streetолл-стрит

Wall Street follows the path of an actual wall that the original Dutch settlers built as a defence to keep the British out.
У олл-стрит — это дорога из настоящей стены, ее построили датские поселенцы для защиты от британцев.
Broadway, Wall Street.
Бродвей, У олл-стрит.
Banks, Wall Street, corporate records, government funds — all of it.
Банки, У олл-Стрит, корпорации, Федеральная резервная система.
I've always wanted to work on Wall Street. I read the Journal.
Я всегда хотел работать на У олл-Стрит.
Right across the street from where we're hiding, at the intersection of Wall Street and Broadway.
Прямо через улицу отсюда. На пересечении У олл-стрит и Бродвея.

wall streetволл стрит

Wall Street.
Волл Стрит.
Wall street?
Волл Стрит?
You'd have to talk to the people on wall street.
Вам надо поговорить с людьми с Волл Стрит.
That got investors from wall street who combined it into securities,sold to banks who transferred it to you.
У которой инвесторы с Волл Стрит Которые их превратили в ценные бумаги, продали банкам и направили к вам
Do you know he hasn't worked on Wall Street since 2009?
Вы знаете, что он не работает на Волл Стрит с 2009?

wall streetуолт стрит

No, just some Wall Street scumbag.
Да какой-то очередной подонок с Уолт Стрит.
She works on Wall Street.
Она работает на Уолт Стрит.
It's an article, in today's Wall Street Journal painting me as the picture of corporate greed.
В сегодняшнем номере «Уолт Стрит Джорнал» меня выставили олицетворением корпоративной алчности.
You'll be seen as tough on Wall Street.
На Уолт Стрит тебя будут считать жёстким.
And the Wall Street extortions? They were all Nevada operations.
Вымогательство на Уолт стрит это всё были операции Невады.

wall streetуолл-стрита

Buying your soul back from Wall Street, huh?
Выкупаешь свою душу обратно с Уолл-Стрита?
The guy was an icon on Wall Street.
Он был легендой У Уолл-Стрита
I know it's still difficult to think about it with this news just coming out about Louis but you have to wonder what this means for the future of Wall Street.
Я знаю, пока тяжело думать об этом. Известие о Луисе только что получено. Но неизбежен вопрос, что это означает для будущего У Уолл-Стрита.
— the Spider of Wall Street.
Паук Уолл-стрита. — Не может быть..
You're like a Wall Street trader? — An investment guy? — No.
Ты брокер с Уолл-стрита, занимаешься инвестициями?