walks free — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «walks free»

walks freeсвободе

There is an enemy walking freely who knows the facts.
Враг в курсе дела, он на свободе.
We would have had to go on meeting in secret and a killer would still be walking free.
Мы по-прежнему встречались бы тайно, а убийца остался бы на свободе.
And so you hang for the murder of Shaitana and your daughter, Anne, she walks free. Just one question that still puzzles me.
Итак, вас повесят за убийство Шайтаны, а ваша дочь Энн останется на свободе.
How does a violent criminal walk free?
Как это преступник на свободе?
Long as Captain Kennedy walks free, the South lives!
Пока капитан Кеннеди на свободе, южане живы!
Показать ещё примеры для «свободе»...
advertisement

walks freeгулять на свободе

Then how can you bear for this to be your dying act, mrs Callaghan... lying in a court of law, committing perjury, allowing a crime to... Allowing the man who organised your murder to walk free?
Тогда как вы можете терпеть это, умирая, миссис Каллахан... находясь в законном суде, совершая лжесвидетельство, позволяя преступлению... позволяя человеку, который организовал ваше убийство, гулять на свободе?
You make that deal, a killer walks free.
Заключишь эту сделку — убийца будет гулять на свободе.
You gonna let him walk free?
Позволишь ему гулять на свободе?
On the very night he landed in Salem, my father said to me that it were better 1,000 innocents die than a single witch walk free.
В ту самую ночь когда он прибыл в Салем, мой отец сказал мне что лучше произойдет тысяча невинных смертей, чем один живой колдун будет гулять на свободе.
But you can let him walk free?
Но вы можете позволить ему гулять на свободе?
Показать ещё примеры для «гулять на свободе»...
advertisement

walks freeвыйдет на свободу

Lucifer walks free.
Люцифер выйдет на свободу.
— Lucifer walks free.
— Люцифер выйдет на свободу.
Or a killer walks free.
Или убийца выйдет на свободу.
Then Turell walks free.
Тарелл выйдет на свободу.
Ryan walks free.
И Райан выйдет на свободу.
Показать ещё примеры для «выйдет на свободу»...
advertisement

walks freeсвободны

But as of today, he walks free.
Но с сегодняшнего дня, он свободен.
In 72 hours, you will walk free.
Через 72 часа ты будешь свободен.
Once these men get what they want, Durant will walk free.
Как только эти люди получат то, что хотят, Дюрант будет свободен.
If one of us confesses to having committed these crimes the others will walk free?
Если один из нас признается в совершении всех этих убийств, все остальные будут свободны?
Succeed, and you walk free.
Победите, и вы свободны.
Показать ещё примеры для «свободны»...

walks freeразгуливает на свободе

And even if there were no innocent victims, no murder should go unsolved, and no murderer should walk free.
И даже если бы не было невинных жертв, ни одно убийство не должно оставаться нераскрытым, и ни один убийца не должен разгуливать на свободе.
How do I let this man walk free?
Как я могу дать ему разгуливать на свободе?
But I don't want to let someone who has caused so much pain walk free just to save my life.
Но я не хочу позволять тому, кто причинил людям столько боли, разгуливать на свободе, чтобы спасти свою жизнь.
When... The real killer, whoever that might be, Is out there walking free.
А настоящий убийца, кто бы это ни был, разгуливает на свободе.
It is a pitiless killer who now walks free.
Это безжалостный убийца, который теперь разгуливает на свободе.
Показать ещё примеры для «разгуливает на свободе»...

walks freeотпустили

The police bust in, and then an hour later, all of them are walking free.
Приехали копы, а затем спустя час, их всех отпустили.
They walk free, but they cannot be agents.
Их отпустили, но они не могут быть агентами.
Same white man y'all let walk free about an hour ago.
Тот самый, которого вы отпустили час назад.
The D.A. goes to trial with this, Eva walks free.
Еву отпустят, если прокурор предъявит подобные улики.
Not a penny crosses anyone's palm till you let Caroline walk free and me with her.
Ни пенни не попадет в чьи-либо руки, пока Каролину не отпустят и меня с ней.
Показать ещё примеры для «отпустили»...

walks freeсвободно ходили

So many innocents died... like Dollie... while real witches walked free and still do.
Столько невинных смертей... как Долли... пока ведьмы свободно ходили и ходят.
Real witches walked free and still do.
Ведьмы свободно ходили и ходят.
We've made some modifications to your suit to allow you to walk freely.
Мы внесли некоторые изменения в ваш костюм чтобы позволить вам свободно ходить.
He'll walk free, do it again, and that'll be your fault.
Ходишь свободным, а если опять дурака сваляешь, я буду твоим клоуном.
within this frozen world, i'm able to walk freely and unnoticed.
И в этом застывшем мире я могу ходить свободно, незамеченным.