walk through the valley of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «walk through the valley of»

walk through the valley ofпойду и долиною смертной

As I walk through the valley of the shadow of death...
Если я пойду и долиною смертной тени...
I walk through the valley of the shadow of death...
Я пойду и долиною смертной тени...
«Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... I will fear no evil.»
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла."
«Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,»
Если я пойду и долиною смертной тени,
Though I walked through the valley of the shadow of death, I fear no evil, for Thou art with me, Thy rod and Thy staff..."
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня.
Показать ещё примеры для «пойду и долиною смертной»...
advertisement

walk through the valley ofпойду и долиною

Yea, though I walk through the Valley of the Shadow of Death, I will fear no evil...
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла...
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death. I will fear no evil for thou art with me...
Если я пойду и долиною смертной тени потому что Ты со мной...
Yea though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil, for thou art with me.
Если я пойду и долиною смертной тени не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me.
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
— «Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thoo art with me.»
— Если я пойду и долиною... смертной тени, не убоюсь зла, ибо...
Показать ещё примеры для «пойду и долиною»...
advertisement

walk through the valley ofпойду и долиною смертной тени

Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, for thou art with me.
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
«Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me.»
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что ты со мной.
Though I walk through the valley of the shadow of death...
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной;
«Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, »l will fear no evil, for thou art with me.
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мною.
"Yea, though I walk through the valley of the shadow of death "I will fear no evil, for thou art with me."
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной."
Показать ещё примеры для «пойду и долиною смертной тени»...