walk out of there — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «walk out of there»

walk out of thereвышел оттуда

I pretty much just walked out of there.
Так что я вышел оттуда практически пешком.
You walked out of there without touching anything else.
Ты вышел оттуда, ничего не трогая.
You just walked out of there.
Но ты вышел оттуда.
[FANNING] The guy who walked out of there looks like this guy.
[Фэннинг] Парень, который вышел оттуда, выглядит именно так.
Just his luck, he's the only one that walks out of there unscathed.
Счастливчик, он единственный, кто вышел оттуда невредимым.
Показать ещё примеры для «вышел оттуда»...
advertisement

walk out of thereуйти оттуда

I swear my dad and Marcy were alive when I walked out of there.
Клянусь папа и Марси были живы-здоровы, когда я ушла оттуда.
Apparently in the right place, 'cause I walked out of there with 20 grand.
Видимо, попала, куда нужно, потому что ушла оттуда с 20 кусками.
That meant I could put on his shoes and walk out of there officially dead.
Это означало, что я могу ее надеть и уйти оттуда официальным покойником.
If you'd told us what you knew, you could've walked out of there.
Если бы ты сказал всё, что знал, смог бы уйти оттуда.
But then you walked out of there.
Но потом ты ушел оттуда.
advertisement

walk out of thereуйти

what you did today and walk out of there like there's nothing Did it.
и не можешь просто так уйти, как-будто ничего не случилось. Я уже это сделал.
She's dead either way. You think he's just gonna let her walk out of there?
Она в любом случае умрет Ты ж не думаешь, что он просто даст ей уйти?
I said «no,» and I walked out of there.
Сказал «Нет» и ушел.
Somehow, he walked out of there.
И каким-то образом он все-таки ушел.
I stuffed every hat and noisemaker I could carry into those boxes... walked out of there.
Я затолкал в эти коробки столько шляп и погремушек, сколько смог унести — и ушёл.