walk away with — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «walk away with»

«Walk away with» на русский язык можно перевести как «уйти с чем-либо».

Варианты перевода словосочетания «walk away with»

walk away withуйти с

How can I walk away with a drip attached to me?
Как я могу уйти с капельницей, привязанной ко мне?
If I saw an opportunity to walk away with a shopping bag full of money, would I take it?
Если бы я увидел возможность уйти с авоськой, полный денег, я бы это воспринял?
If you had the chance, unemployed now, to walk away with a half million dollars, would you take it?
Если у вас была возможность, безработные сейчас, чтобы уйти с половиной миллионов долларов, вы бы принять его?
Now I can walk away angry, or I can walk away with your blessing.
Так что я могу уйти в злости, или я могу уйти с твоим благословением.
Did you think I would let you two walk away with my money?
Ты что, надеялся я просто дам тебе уйти с моими деньгами?
Показать ещё примеры для «уйти с»...
advertisement

walk away withуходит с

A guy comes up, he hands you a $100 bill, he walks away with a folded newspaper full of weed.
Приходит парень, дает тебе 100 баксов и уходит с пакетом травы в газете.
Then I sent him the video of Maddox walking away with a laptop bag slung over his shoulder right around the time of the murder.
Потом я отправила ему видео, где Мэддокс уходит с сумкой для ноутбука, перекинутой за плечо, как раз в то время, когда совершили убийство.
Last man standing walks away with the money.
Единственный уцелевший уходит с деньгами.
I know from experience what it's like to watch from the outside as someone else walks away with the person you want.
Я по собственному опыту знаю, как это смотреть со стороны, как кто-то другой уходит с человеком, который тебе нужен.
No... no one, but I have been dumped dozens of times, and when they do it right, I always walk away with a smile.
Нет, ни с кем. Но меня динамили с дюжину раз, и когда это делали грамотно я всегда уходил с улыбкой.
Показать ещё примеры для «уходит с»...
advertisement

walk away withунёс

You walked away with a million dollars!
Ты унёс с собой миллион долларов!
Which one of you will walk away with Sue's coveted white suit?
Кто же из вас унесёт желанный костюм Сью?
You walk away with 50 mil?
Унесла 50 миллионов?
They put the block of wood on it so you don't walk away with it.
Они цепляют к нему деревянный брусок, чтобы ты не унес его с собой.
— The purse. — You would have walked away with it.
Ты бы её унёс.
advertisement

walk away withзабрать

The next time that chest is opened will be after Anne and I walk away with it,
Мы с Энн откроем сундук тогда, когда заберем его.
You, post-cardiac arrest when your ex walks away with all your money.
Вы, после остановки сердца, когда ваша бывшая заберёт все ваши деньги.
All you got to do is show me the smile on the lady's face, and you walk away with it all.
Покажи мне её весёлое личико, и заберёшь себе все деньги.
Because the scavengers, the leeches, the parasites, are walking away with your money.
Потому что падальщики, кровососы, паразиты, заберут ваши деньги.
He can walk away with that in his pocket or make the biggest gamble in television history. to go for the final question and a staggering 20 million rupees.
Он может забрать свой выигрыш или сорвать самый большой куш в истории телевидения, ответив последний вопрос на 20 миллионов рупий.